Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dan
tag
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 51
Quality:
dan)
cmin: ↔
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
na dan
täglich
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 4
Quality:
dan, a
gefolgt von
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
d = dan
t = tag
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dobar dan
Добрый день
Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan, individualizirana
täglich, individuell
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dobra dan!
guten abend!
Last Update: 2020-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
osvojivi tvrde judejske gradove, dopro je do jeruzalema.
und er gewann die festen städte, die in juda waren, und kam bis gen jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
izrael pak koji je traio neki zakon pravednosti, nije do zakona dopro.
israel aber hat dem gesetz der gerechtigkeit nachgetrachtet, und hat das gesetz der gerechtigkeit nicht erreicht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
glas koji je u jahvinu imenu stekao salomon dopro je do kraljice od sabe; zato ona doðe da salomona iskua zagonetkama.
und da das gerücht von salomo und von dem namen des herrn kam vor die königin von reicharabien, kam sie, salomo zu versuchen mit rätseln.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne kao da sam veæ postigao ili dopro do savrenstva, nego - hitim ne bih li kako dohvatio jer sam i zahvaæen od krista.
nicht, daß ich's schon ergriffen habe oder schon vollkommen sei; ich jage ihm aber nach, ob ich's auch ergreifen möchte, nachdem ich von christo jesu ergriffen bin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: