Results for glina translation from Croatian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

glina

German

glina

Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

crvenosmeđa glina 1color

German

ocker 1color

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

prsti stopala, dijelom željezo a dijelom glina: kraljevstvo æe biti dijelom èvrsto a dijelom krhko.

German

und daß die zehen an seinen füßen eines teils eisen und eines teils ton sind: wird's zum teil ein starkes und zum teil ein schwaches reich sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

pa ipak, naš si otac, o jahve: mi smo glina, a ti si naš lonèar - svi smo mi djelo ruku tvojih.

German

niemand ruft deinen namen an oder macht sich auf, daß er sich an dich halte; denn du verbirgst dein angesicht vor uns und lässest uns in unsern sünden verschmachten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

stopala koja si vidio, dijelom glina a dijelom željezo, jesu podijeljeno kraljevstvo; imat æe nešto od èvrstoæe željeza prema onome što si vidio željezo izmiješano s glinom.

German

daß du aber gesehen hast die füße und zehen eines teils ton und eines teils eisen: das wird ein zerteiltes königreich sein; doch wird von des eisens art darin bleiben, wie du es denn gesehen hast eisen mit ton vermengt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

tada se smrvi najednom željezo i glina, mjed, srebro i zlato, i sve postade kao pljeva na gumnu ljeti i vjetar sve odnese bez traga. a kamen koji bijaše u kip udario postade veliko brdo te napuni svu zemlju.

German

da wurden miteinander zermalmt das eisen, ton, erz, silber und gold und wurden wie eine spreu auf der sommertenne, und der wind verwehte sie, daß man sie nirgends mehr finden konnte. der stein aber, der das bild zerschlug, ward ein großer berg, daß er die ganze welt füllte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

jao onome tko raspravlja s tvorcem svojim, a sud je meðu glinenim sudovima! kaže li glina lonèaru: "Što radiš?" ili djelo njegovo: "kljast si!"

German

weh dem, der mit seinem schöpfer hadert, eine scherbe wie andere irdene scherben. spricht der ton auch zu seinem töpfer: was machst du? du beweisest deine hände nicht an deinem werke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,788,827,013 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK