Results for i ja vas grlim translation from Croatian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

German

Info

Croatian

i ja vas grlim

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

i ja

German

schwanz

Last Update: 2019-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i ja isto

German

gute nacht

Last Update: 2023-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i ja tebe duso

German

ich liebe dich auch baby

Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i ja tebe volim

German

baby

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

to bih i ja želio

German

das würde mir gefallen

Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

on odgovori: "upitat æu i ja vas. recite mi:

German

er aber antwortete und sprach zu ihnen: ich will euch auch ein wort fragen; saget mir's:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i ja æu se vama suprotstaviti - sedmerostruko æu vas kazniti za vaše grijehe.

German

so will ich euch im grimm entgegen wandeln und will euch siebenmal mehr strafen um eure sünden,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

"doðite k meni svi koji ste izmoreni i optereæeni i ja æu vas odmoriti.

German

kommet her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid; ich will euch erquicken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

nasljedovatelji moji budite, kao što sam i ja kristov.

German

seid meine nachfolger, gleichwie ich christi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

bude li vrijedno da i ja poðem, poæi æe sa mnom.

German

so es aber wert ist, daß ich auch hinreise, sollen sie mit mir reisen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

treba nam zajednička politika azila i ja ću je predložiti.

German

wir brauchen eine gemeinsame asylpolitik; dafür werde ich mich einsetzen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

kao što mati tješi sina, tako æu i ja vas utješiti - utješit æete se u jeruzalemu."

German

ich will euch trösten, wie einen seine mutter tröstet; ja, ihr sollt an jerusalem ergötzt werden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i ja priðoh k vama slab, u strahu i u veliku drhtanju.

German

und ich war bei euch mit schwachheit und mit furcht und mit großem zittern;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

a sve èinim poradi evanðelja da bih i ja bio suzajednièar u njemu.

German

solches aber tue ich um des evangeliums willen, auf daß ich sein teilhaftig werde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i ja sam bio sin u svoga oca i nježan jedinac u svoje matere;

German

denn ich war meines vaters sohn, ein zarter und ein einziger vor meiner mutter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

moji kolege i ja veselimo se nizu živih i otvorenih rasprava s europskim građanima.

German

meine kollegen und ich freuen uns auf eine reihe lebhafter, offener gespräche mit den bürgerinnen und bürgern europas.“

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

ako doðe timotej, gledajte da bude kod vas bez bojazni jer radi djelo gospodnje kao i ja.

German

so timotheus kommt, so sehet zu, daß er ohne furcht bei euch sei; denn er treibt auch das werk des herrn wie ich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

ali isto tako znam da su mnogi od vas, baš kao i ja, uvjereni da moramo ići naprijed.

German

ich wei aber auch, dass viele von ihnen genauso wie ich davon berzeugt sind, dass wir hier weiterkommen mssen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

naftne rafinerije – 40 c.f.r., odjeljak 60, pododjeljci j i ja;

German

petroleum refineries – 40 c.f.r. part 60, subpart j, and subpart ja;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

"poðimo na put", reèe ezav, "i ja æu s tobom putovati."

German

und er sprach: laß uns fortziehen und reisen, ich will mit dir ziehen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,547,914 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK