Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dome levijev, jahvu blagoslivljaj! tovatelji jahvini, jahvu blagoslivljajte!
ihr vom hause levi, lobet den herrn! die ihr den herrn fürchtet, lobet den herrn!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
svi æe ti sinovi jahvini biti uèenici, i velika æe biti sreæa djece tvoje.
und alle deine kinder gelehrt vom herrn und großen frieden deinen kindern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tovatelji jahvini, u jahvu se uzdajte! - on je tit i pomoænik njihov.
die den herrn fürchten, hoffen auf den herrn! der ist ihre hilfe und schild.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neokaljan strah jahvin - ostaje svagda; istiniti sudovi jahvini - svi jednako pravedni,
sie sind köstlicher denn gold und viel feines gold; sie sind süßer denn honig und honigseim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"a ovo su blagdani jahvini - sveti zborovi - koje imate proglasiti u njihovo odreðeno vrijeme:
dies sind aber die feste des herrn, die ihr die heiligen feste heißen sollt, da ihr zusammenkommt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a bezbonici æe propasti, dumani jahvini povenut æe k'o ures livada, poput dima se rasplinuti. $lamed
denn die gottlosen werden umkommen; und die feinde des herrn, wenn sie gleich sind wie köstliche aue, werden sie doch vergehen, wie der rauch vergeht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prorotvo. rijeè jahvina. jahve prolazi zemljom hadraka, damask mu je poèivalite; jer jahvini su gradovi arama i sva plemena izraela.
dies ist die last, davon der herr redet über das land hadrach und die sich niederläßt auf damaskus (denn der herr schaut auf die menschen und auf alle stämme israels);
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die slabiæa iz praine, iz bunjita izvlaèi uboga, da ih posadi s knezovima i da im odredi poèasna mjesta. jer jahvini su stupovi zemlje, na njih je stavio ovaj svijet.
er hebt auf den dürftigen aus dem staub und erhöht den armen aus dem kot, daß er ihn setze unter die fürsten und den stuhl der ehre erben lasse. denn der welt grundfesten sind des herrn, und er hat den erdboden darauf gesetzt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vraæati se otkupljenici jahvini. doæi æe u sion klièuæ' od radosti, s veseljem vjeènim na èelima; pratit æe ih radost i veselje, pobjeæi æe bol i jauci.
die erlösten des herrn werden wiederkommen und gen zion kommen mit jauchzen; ewige freude wird über ihrem haupte sein; freude und wonne werden sie ergreifen, und schmerz und seufzen wird entfliehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"to su blagdani jahvini koje imate sazvati - sveti zborovi odreðeni za prinoenje rtava u èast jahvi; rtava paljenica, prinosnica, rtava klanica i ljevanica; svaku na njezin pravi dan,
das sind die feste des herrn, die ihr sollt für heilig halten, daß ihr zusammenkommt und dem herrn opfer tut: brandopfer, speisopfer, trankopfer und andere opfer, ein jegliches nach seinem tage,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting