Results for ljubi translation from Croatian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

ljubi tetka

German

kissing auntie

Last Update: 2022-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

moja ljubav ljubi ga i od mene

German

liebe

Last Update: 2024-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

u usta ljubi tko odgovara pošteno.

German

eine richtige antwort ist wie ein lieblicher kuß.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

a ljubi li tko boga, bog ga poznaje.

German

so aber jemand gott liebt, der ist von ihm erkannt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

moja duša èuva propise tvoje i ljubi ih veoma.

German

meine seele hält deine zeugnisse und liebt sie sehr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

tko ne ljubi, ne upozna boga jer bog je ljubav.

German

wer nicht liebhat, der kennt gott nicht; denn gott ist liebe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

jer jahve ljubi narod svoj, spasenjem ovjenèava ponizne!

German

denn der herr hat wohlgefallen an seinem volk; er hilft den elenden herrlich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

ako tko ne ljubi gospodina, neka bude proklet. marana tha!

German

so jemand den herrn jesus christus nicht liebhat, der sei anathema. maran atha! (das heißt: der sei verflucht. unser herr kommt!)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

druga, ovoj slièna: ljubi svoga bližnjega kao sebe samoga.

German

das andere aber ist ihm gleich; du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

on ljubi pravdu i pravo: puna je zemlja dobrote jahvine.

German

er liebt die gerechtigkeit und gericht; die erde ist voll der güte des herrn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

jer koga gospodin ljubi, onoga i stegom odgaja, šiba sina koga voli.

German

denn welchen der herr liebhat, den züchtigt er; und stäupt einen jeglichen sohn, den er aufnimmt."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ljubi jahve; draža su mu vrata sionska nego svi šatori jakovljevi.

German

der herr liebt die tore zions über alle wohnungen jakobs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

"Èuli ste da je reèeno: ljubi svoga bližnjega, a mrzi neprijatelja.

German

ihr habt gehört, daß gesagt ist: "du sollst deinen nächsten lieben und deinen feind hassen."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

daje pravdu siroti i udovici; ljubi pridošlicu, daje mu hranu i odjeæu.

German

und schafft recht den waisen und witwen und hat die fremdlinge lieb, daß er ihnen speise und kleider gebe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

grijeh ljubi tko ljubi svaðu, i tko visoko diže svoja vrata, traži propast.

German

wer zank liebt, der liebt sünde; und wer seine türe hoch macht, ringt nach einsturz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

dakle, neka svaki od vas ljubi svoju ženu kao samog sebe, a žena neka poštuje svog muža.

German

doch auch ihr, ja ein jeglicher habe lieb sein weib als sich selbst; das weib aber fürchte den mann.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

ne ljubite svijeta ni što je u svijetu. ako tko ljubi svijet, nema u njemu ljubavi oèeve.

German

habt nicht lieb die welt noch was in der welt ist. so jemand die welt liebhat, in dem ist nicht die liebe des vaters.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

jer otac ljubi sina i pokazuje mu sve što sam èini. pokazat æe mu i veæa djela od ovih te æete se èudom èuditi.

German

der vater aber hat den sohn lieb und zeigt ihm alles, was er tut, und wird ihm noch größere werke zeigen, daß ihr euch verwundern werdet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

mi znamo da smo iz smrti prešli u život jer ljubimo braæu; tko ne ljubi, ostaje u smrti.

German

wir wissen, daß wir aus dem tode in das leben gekommen sind; denn wir lieben die brüder. wer den bruder nicht liebt, der bleibt im tode.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

"druga je: ljubi svoga bližnjega kao sebe samoga. nema druge zapovijedi veæe od tih."

German

und das andere ist ihm gleich: "du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst." es ist kein anderes gebot größer denn diese.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,418,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK