Results for materijalom translation from Croatian to German

Croatian

Translate

materijalom

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

uzgojno valjanim životinjama i njihovim genetskim materijalom

German

zuchttieren und ihrem zuchtmaterial;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

materijalom po izboru zašijte meko tkivo oko ozljede na koju ste nanijeli lijek.

German

verschließen sie das weichteilgewebe um den das produkt enthaltenen defekt herum mit entsprechendem nahtmaterial.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

materijalom po izboru zašijte meko tkivo oko kirurškog mjesta na koje ste nanijeli lijek.

German

verschließen sie das weichteilgewebe um die stelle mit opgenra mit entsprechendem nahtmaterial.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

mah mora sve liječnike koji bi mogli biti uključeni u liječenje bolesnika prasugrelom opskrbiti edukacijskim materijalom.

German

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen soll allen Ärzten, die an der behandlung von patienten mit prasugrel beteiligt sein könnten, schulungsmaterialien zur verfügung stellen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako su podovi prekriveni sintetičkim materijalom, relativna vlažnost zraka mora biti najmanje 30%.

German

wenn fußböden mit synthetischem material beschichtet sind, sollte die relative luftfeuchtigkeit mindestens 30 % betragen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

njime će rukovati i njega će primjenjivati samo osoblje koje je školovano i osposobljeno za sigurno rukovanje radioaktivnim materijalom.

German

es darf nur von fachpersonal zubereitet und angewendet werden, das im sicheren umgang mit radioaktivem material geschult und qualifiziert ist.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ljekarnik mora biti upoznat s edukacijskim materijalom za pecfent sprej za nos prije nego što ga počne upotrebljavati u svojoj organizaciji.

German

der apotheker muss mit dem informationsmaterial zu pecfent nasenspray vertraut sein, bevor er es in seiner einrichtung zum einsatz bringt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ove mjere opreza treba poduzeti da se izbjegne slučajni kontakt s flasterima ili drugim materijalom koji je bio u kontaktu s liječenim područjima.

German

diese vorsichtsmaßnahmen sollten getroffen werden, um einen unbeabsichtigten kontakt mit den pflastern oder anderen materialien, die mit den behandelten hautarealen in kontakt waren, zu vermeiden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

međutim u uredbu se neće uključiti zootehnički i genealoški uvjeti za trgovanje uzgojno valjanim životinjama i njihovim genetskim materijalom kao i za njihov uvoz u eu.

German

die tierzucht- und abstammungsbestimmungen für den handel mit zuchttieren und deren zuchtmaterial in der union sowie für die einfuhr derselben in die union sollten hingegen nicht in den regelungsbereich der vorgenannten verordnung aufgenommen werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

mogućnosti gospodarenja građevinskim materijalom trebaju obuhvaćati mjere kojima bi se izbjeglo da materijali koji se mogu reciklirati, poput drva, završe na odlagalištima.

German

zu den möglichkeiten der bewirtschaftung von baumaterialien sollten maßnahmen gehören, mit denen verhindert wird, dass recyclingmaterial wie holz auf mülldeponien gelangt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jednostavno miješanje proizvoda, bez obzira na to jesu li različitih vrsta ili ne; miješanje šećera s bilo kojim drugim materijalom;

German

einfaches mischen von erzeugnissen, auch verschiedener arten; mischen von zucker mit anderen vormaterialien;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

1.6 mogućnosti gospodarenja otpadnim građevinskim materijalom trebaju obuhvaćati mjere kojima bi se izbjeglo da materijali koji se mogu reciklirati, poput drva, završe na odlagalištima.

German

1.6 zu den möglichkeiten der bewirtschaftung von baumaterialien sollten maßnahmen gehören, mit denen verhindert wird, dass recyclingmaterial wie holz auf mülldeponien gelangt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

azacitidin se sjedinjuje s genetičkim materijalom stanica (ribonukleinskom kiselinom (rnk) i deoksiribonukleinskom kiselinom (dnk)).

German

azacitidin wird in das genetische material der zellen (die ribonukleinsäure (rna) und die desoxyribonukleinsäure (dna)) eingebaut.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bočice se isporučuju s kirurškim materijalom (jedna sterilna štrcaljka od 1 ml, jedan intravenski kateter 18g i dva komada pribora za šivanje vicryl 6.0)

German

den durchstechflaschen liegt chirurgisches zubehör bei (eine sterile 1-ml-spritze, ein intravenöser katheter der größe 18 g und zwei fäden des nahtmaterials vicryl 6.0).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

službene kontrole koje prethode trgovini određenim uzgojno valjanim životinjama i njihovim genetskim materijalom, u svjetlu izdavanja službenih certifikata ili službenih atesta u skladu s zootehničkim i genealoškim pravilima propisanim ovom uredbom kao uvjet za trgovinu uzgojno valjanim životinjama ili njihovim genetskim materijalom, vrše se u skladu s:

German

die amtlichen kontrollen, die vor dem handel mit bestimmten zuchttieren und ihrem zuchtmaterial im hinblick auf die ausstellung der amtlichen bescheinigungen und amtlichen attestierungen durchgeführt werden, welche nach den tierzucht- und abstammungsbestimmungen dieser verordnung voraussetzung für den handel mit zuchttieren oder ihrem zuchtmaterial sind, erfolgen im einklang mit

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"specijalizirani subjekt" se definira kao bilo koja fizička ili pravna osoba koja kao svoju struku obavlja najmanje jednu od sljedećih aktivnosti povezanih s biljnim reprodukcijskim materijalom: proizvodnju, uzgoj, održavanje, pružanje usluga, skladištenje ili stavljanje na raspolaganje na tržištu.

German

ein "unternehmer" dagegen ist eine natürliche oder juristische person, die in bezug auf pflanzenvermehrungsmaterial berufsmäßig zumindest eine der folgenden tätigkeiten ausführt: erzeugung, züchtung, erhaltung, angebot von dienstleistungen, lagerung, vertrieb.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,947,584,178 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK