From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi ne pijemo ne
wir trinken
Last Update: 2020-06-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vodu to pijemo plaæamo novcem, i za drvo valja nam platiti.
unser wasser müssen wir um geld trinken; unser holz muß man bezahlt bringen lassen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i mi posluasmo glas oca jonadaba, sina rekabova, u svem to nam je zapovjedio: da nikad vina ne pijemo, ni mi ni ene nae, niti sinovi nai, ni kæeri nae,
also gehorchen wir der stimme unsers vater jonadab, des sohnes rechabs, in allem, was er uns geboten hat, daß wir keinen wein trinken unser leben lang, weder wir noch unsre weiber noch söhne noch töchter,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ali oni odgovorie: "ne pijemo vina, jer nam je otac na jonadab, sin rekabov, zapovjedio: 'ne smijete nikada piti vina, ni vi ni sinovi vai.
sie aber antworteten: wir trinken nicht wein; denn unser vater jonadab, der sohn rechabs, hat uns geboten und gesagt: ihr und eure kinder sollt nimmermehr wein trinken
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting