From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
velika u svakom pogledu. ponajprije: povjerena su im obeæanja boja.
fürwahr sehr viel. zum ersten: ihnen ist vertraut, was gott geredet hat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uloga nadzora povjerena civilnom društvu u nedavnim trgovinskim sporazumima eu-a u tom smislu predstavlja izvrstan presedan.
die kontrollfunktion, die der zivilgesellschaft in den jüngsten handelsabkommen der eu zivilgesellschaft zukommt, ist hierfür ein hervorragendes beispiel.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
potrebno je osigurati razmjenu informacija između nadležnih tijela i ostalih tijela kojima je povjerena dužnost jačanja financijske stabilnosti i prestanka mirovinskih programa.
es sollte ein informationsaustausch zwischen den zuständigen behörden, sonstigen behörden und stellen vorgesehen werden, die für die gewährleistung der finanziellen stabilität bzw. für die auflösung von altersversorgungssystemen zuständig sind.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
x tijelima uređenima privatnim pravom države članice kojima je povjerena provedba javno-privatnog partnerstva i koja daju odgovarajuća financijska jamstva,
x privatrechtliche einrichtungen eines mitgliedstaats, die mit der umsetzung einer öffentlich-privaten partnerschaft betraut werden und die ausreichende finanzsicherheiten bieten;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nadalje, ocjenu bi trebalo priopćiti i relevantnim tijelima kojima je povjerena provedba prava tržišnog natjecanja, a koja jednako obvezuju obveze povjerljivosti.
Überdies sollte die bewertung auch den mit der umsetzung des wettbewerbsrechts betrauten maßgeblichen und ebenfalls der geheimhaltungspflicht unterliegenden behörden mitgeteilt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ako je potrebno, državna regulatorna tijela i državna tijela kojima je povjerena provedba zakona o zaštiti tržišnog natjecanja moraju usuglasiti svoje postupke da osiguraju primjenu najpovoljnijeg pravnog lijeka.
die nationalen regulierungsbehörden und die mit der anwendung des wettbewerbsrechts betrauten nationalen behörden sollten gegebenenfalls ihre tätigkeit koordinieren um sicherzustellen, dass die geeignetste abhilfemaßnahme getroffen wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
financijska pomoć dostupna je subjektima kojima je povjerena javna zadaća, primjerice lokalne vlasti i drugi pružatelji javnih usluga koji namjeravaju omogućiti besplatnu lokalnu bežičnu povezivost ugradnjom lokalnih bežičnih pristupnih točaka.
finanzielle unterstützung steht im öffentlichen auftrag tätigen einrichtungen zur verfügung(z. b. lokalen behörden und sonstigen anbietern öffentlicher dienstleistungen), damit diese lokale drahtlose zugangspunkte einrichten können, an denen sie kostenlos eine lokale drahtlose internetanbindung bereitstellen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
provedba programa povjerena je izvršnoj agenciji za potrošače, zdravlje, poljoprivredu i hranu (chafea) koja je organizirala pozive i nadgledala postupke evaluacije za dodjelu sufinanciranja najboljim djelovanjima.
mit der durchführung des programms war die exekutivagentur für verbraucher, gesundheit, landwirtschaft und lebensmittel (chafea) betraut, die die aufforderungen zur einreichung von vorschlägen organisierte und die bewertungsverfahren zur vergabe von finanzhilfen für die besten maßnahmen beaufsichtigte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kako bi dobio sve potrebne informacije za izvršavanje zadaće koja mu je povjerena ugovorima ili aktima donesenima na temelju tih ugovorâ, revizorski sud može, na vlastiti zahtjev, prisustvovati reviziji koju u okviru izvršenja proračuna provodi bilo koja od institucija ili koja se provodi u ime bilo koje od institucija.
der rechnungshof kann, um sich alle auskünfte zu beschaffen, die er für die wahrnehmung der aufgaben benötigt, mit denen er durch die verträge und die in umsetzung dieser verträge erlassenen rechtsakte betraut worden ist, auf seinen wunsch zu den prüfungsmaßnahmen hinzugezogen werden, die im rahmen des haushaltsvollzugs durch ein organ oder für rechnung eines organs durchgeführt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(17) „operator” znači svaka fizička ili pravna osoba koja upravlja postrojenjem ili ga nadzire ili, ako to predviđaju nacionalni propisi, osoba kojoj je povjerena odlučujuća gospodarska ovlast nad tehničkim funkcioniranjem postrojenja;
(17) „betreiber“ eine natürliche oder juristische person, die die feuerungsanlage betreibt oder kontrolliert oder der – sofern in den nationalen rechtsvorschriften vorgesehen – die ausschlaggebende wirtschaftliche verfügungsmacht über deren technischen betrieb übertragen worden ist;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: