Results for relevantnu translation from Croatian to German

Croatian

Translate

relevantnu

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

osuvremeniti relevantnu infrastrukturu;

German

die infrastruktur zu modernisieren;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

analiza populacijske farmakokinetike decitabina nije pokazala klinički relevantnu razliku između muškaraca i žena.

German

die populationspharmakokinetische analyse von decitabin zeigte keinen klinisch relevanten unterschied zwischen männern und frauen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

mikropoduzeća su izuzeta od obveze izvješćivanja no dužna su na zahtjev nadležnog tijela za nadzor tržišta podnijeti relevantnu dokumentaciju tom tijelu.

German

kleinstunternehmen sind von dieser meldepflicht befreit, müssen einer zuständigen marktüberwachungsbehörde jedoch auf verlangen die entsprechenden unterlagen vorlegen können.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dokaz da ta kategorija izvora nije bila uključena u relevantnu povijesnu nacionalnu evidenciju emisija u vrijeme kada je utvrđena obveza smanjenja emisija;

German

den nachweis, dass diese quellenkategorie zu dem zeitpunkt, an dem die emissionsreduktionsverpflichtung festgelegt wurde, nicht im einschlägigen historischen emissionsinventar enthalten war;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

in vitro ispitivanja indukcije enzima nisu ukazala na klinički relevantnu indukciju glikopironijevim bromidom za izoenzime citokroma p450, ili za ugt1a1 i transportere mdr1 i mrp2.

German

in-vitro-studien zur enzyminduktion ergaben keine hinweise auf eine klinisch relevante induktion von zytochrom-p450-isoenzymen, ugt1a1 und die transporter mdr1 oder mrp2 durch glycopyrroniumbromid.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

potrebno je sročiti odgovor na indonezijska pitanja i zahtjeve povezane sa statusom u vezi s vizom za schengensko područje te se uključiti u relevantnu i strukturiranu razmjenu informacija u tom pogledu.

German

es ist notwendig, eine antwort auf indonesiens anfragen und ersuchen, die seinen status in bezug auf schengen-visa betreffen, zu formulieren und dazu einen sachbezogenen und strukturierten informationsaustausch einzuleiten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

obavijest mora biti dana dovoljno vremena unaprijed kako bi nacionalno regulatorno tijelo moglo provesti test tehničke replikacije, a tražitelji pristupa replicirali relevantnu maloprodajnu ponudu u skladu s parametrima utvrđenima u prilogu i.

German

diese mitteilung muss so erfolgen, dass die nrb für die durchführung der technischen replizierbarkeitsprüfung und die zugangsinteressenten für die replizierung des betreffenden endkundenangebots entsprechend den parametern in anhang i genügend zeit haben.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

analiza učinkovitog tržišnog natjecanja na maloprodajnoj i na veleprodajnoj razini provodi se iz perspektive okrenute budućnosti unutar određenog vremenskog okvira, vodi se pravom tržišnog natjecanja, i prema potrebi uključuje relevantnu sudsku praksu suda.

German

die analyse des wirksamen wettbewerbs auf der endkunden- und der vorleistungsebene erfolgt in der vorausschau über einen bestimmten zeitraum im einklang mit dem wettbewerbsrecht und gegebenenfalls der rechtsprechung des gerichtshofs der europäischen union.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

druga doza kod ispitanika s brojem trombocita ≥50x109/1 nakon prve doze pružila je relevantnu dodatnu korist u smislu većeg i dužeg rasta broja trombocita u usporedbi s pojedinačnom dozom.

German

eine zweite dosis, die patienten mit einer thrombozytenzahl von ≥ 50×109 /l nach der ersten dosis gegeben wurde, erbrachte einen relevanten zusätzlichen nutzen, indem im vergleich zu einer einzeldosis stärkere und länger anhaltende erhöhungen der thrombozytenzahlen erreicht wurden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nasuprot tome, kad je relevantnu preporuku za pojedinačnu zemlju ili relevantnu preporuku vijeća koja je pokrenula upućivanje zahtjeva za reprogramiranje najbolje rješavati smanjivanjem sredstava dodijeljenih iz esi fondova u određenom sektoru, u zahtjevu komisije jasno će se navesti koje je programe i prioritete potrebno smanjiti.

German

kann dagegen der einschlägigen länderspezifischen empfehlung oder der einschlägigen empfehlung des rates, die die aufforderung zur anpassung auslöst, am besten durch eine geringere mittelzuweisung aus den esi-fonds in einem spezifischen bereich nachgekommen werden, gibt die kommission in ihrer aufforderung klar an, welche programme und prioritäten eingeschränkt werden sollten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nema izravnog učešća privatnog kapitala, osim sudjelovanja privatnog kapitala koji nema značajke kontroliranja i blokiranja, a koji se zahtijeva nacionalnim zakonodavnim odredbama, u skladu s ugovorima, i koji ne vrši odlučujući utjecaj na relevantnu banku ili instituciju;

German

es besteht keine direkte private kapitalbeteiligung, mit ausnahme nicht beherrschender formen der privaten kapitalbeteiligung und formen der privaten kapital­beteiligung ohne sperrminorität, die in Übereinstimmung mit den verträgen durch nationale gesetzliche bestimmungen vorgeschrieben sind und die keinen ausschlaggebenden einfluss auf die betreffende bank oder institution vermitteln;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako test tehničke replikacije provodi smp operator, nacionalno regulatorno tijelo mora zatražiti od smp operatora da mu dostavi rezultate testa, uključujući sve potrebne informacije kojima se dokazuje da je tehnička replikacija u potpunosti osigurana, dovoljno vremena unaprijed kako bi nacionalno regulatorno tijelo moglo potvrditi rezultate testa, a tražitelji pristupa replicirali relevantnu maloprodajnu ponudu u skladu s parametrima utvrđenima u prilogu i.

German

führt der betreiber mit beträchtlicher marktmacht die prüfung der technischen replizierbarkeit selbst durch, sollte die nrb ihn dazu verpflichten, die ergebnisse der prüfung einschließlich aller informationen vorzulegen, die erforderlich sind, um nachzuweisen, dass die technische replizierbarkeit vollständig gewährleistet ist, wobei genügend zeit vorzusehen ist, damit die nrb die prüfungsergebnisse validieren kann und damit zugangsinteressenten das betreffende endkundenangebot entsprechend den in anhang i angegebenen parametern replizieren können.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,163,912,839 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK