Results for tebi i tvojima translation from Croatian to German

Croatian

Translate

tebi i tvojima

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

negda tebi nekorisna, a sada i tebi i meni veoma korisna.

German

welcher weiland dir unnütz, nun aber dir und mir wohl nütze ist; den habe ich wiedergesandt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

moje æe usne klicati pjevajuæ' tebi i moja duša koju si spasio.

German

meine lippen und meine seele, die du erlöst hast, sind fröhlich und lobsingen dir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tada, jahve, zavapih k tebi i zazvah milosrðe boga svojega:

German

was ist nütze an meinem blut, wenn ich zur grube fahre? wird dir auch der staub danken und deine treue verkündigen?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer svu zemlju što je možeš vidjeti dat æu tebi i tvome potomstvu zauvijek.

German

denn alles land, das du siehst, will ich dir geben und deinem samen ewiglich;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sa sobom uzmi svega za jelo pa èuvaj da bude hrane tebi i njima."

German

und du sollst allerlei speise zu dir nehmen, die man ißt, und sollst sie bei dir sammeln, daß sie dir und ihnen zur nahrung da sei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

Èujem da duh božji prebiva na tebi i da je u tebi svjetlo, razum i mudrost izvanredna.

German

ich habe von dir hören sagen, daß du den geist der götter hast und erleuchtung, verstand und hohe weisheit bei dir gefunden sei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kroz more put se otvori tebi i tvoja staza kroz vode goleme, a tragova tvojih nitko ne vidje.

German

du führtest dein volk wie eine herde schafe durch mose und aaron.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne smiješ je jesti, da bude dobro i tebi i tvojim sinovima poslije tebe kad èiniš što je pravo u oèima jahvinim.

German

und sollst es darum nicht essen, daß dir's wohl gehe und deinen kindern nach dir, weil du getan hast, was recht ist vor dem herrn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali i mispa, jer je rekao. "neka jahve bude na vidu i tebi i meni kad jedan drugog ne budemo gledali.

German

und sei eine warte; denn er sprach: der herr sehe darein zwischen mir und dir, wenn wir voneinander kommen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ne kao roba, nego više od roba, kao brata ljubljenoga, osobito meni, a koliko više tebi, i po tijelu i po gospodinu.

German

nun nicht mehr als einen knecht, sondern mehr denn einen knecht, als einen lieben bruder, sonderlich mir, wie viel mehr aber dir, beides, nach dem fleisch und in dem herrn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer su i braæa tvoja i obitelj tvoja licemjerni prema tebi! i oni te iza leða ocrnjuju na sva usta. ne vjeruj im kad ti zbore umilno. p

German

denn es verachten dich auch deine brüder und deines vaters haus und schreien zeter! über dich. darum vertraue du ihnen nicht, wenn sie gleich freundlich mit dir reden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

drži i vrši sve ove naredbe što ti ih propisujem, da bude dobro zauvijek tebi i tvojim sinovima poslije tebe kad èiniš što je dobro i pravedno u oèima jahve, boga svoga.

German

sieh zu, und höre alle diese worte, die ich dir gebiete, auf daß dir's wohl gehe und deinen kindern nach dir ewiglich, weil du getan hast, was recht und gefällig ist vor dem herrn, deinem gott.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"a kada te jahve dovede u zemlju kanaanaca - kako vam se zakle, tebi i tvojim ocima - i kada ti je preda,

German

wenn dich nun der herr ins land der kanaaniter gebracht hat, wie er dir und deinen vätern geschworen hat und dir's gegeben,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

u ovoj se zemlji nastani, ja æu s tobom biti i blagoslivljati te; tebi i tvome potomstvu dat æu sve ove krajeve, da izvršim zakletvu kojom sam se zakleo tvome ocu abrahamu.

German

sei ein fremdling in diesem lande, und ich will mit dir sein und dich segnen; denn dir und deinem samen will ich alle diese länder geben und will meinen eid bestätigen, den ich deinem vater abraham geschworen habe,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a za magarice koje su ti se izgubile prije tri dana ne uznemiruj se jer su se našle. uostalom, kome pripada sve što je najdragocjenije u izraelu? zar ne tebi i svemu domu tvoga oca?"

German

und um die eselinnen, die du vor drei tagen verloren hast, bekümmere dich jetzt nicht: sie sind gefunden. und wes wird sein alles, was das beste ist in israel? wird's nicht dein und deines vaters ganzen hauses sein?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ako se zakuneš: 'Živoga mi jahve!' istinito, pravo i pravedno, narodi æe se blagoslivljati u tebi i tobom se dièiti."

German

alsdann wirst du ohne heuchelei recht und heilig schwören: so wahr der herr lebt! und die heiden werden in ihm gesegnet werden und sich sein rühmen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"a ovo je moj savez s njima," govori jahve. "duh moj koji je na tebi i rijeèi moje koje stavih u tvoja usta neæe iziæi iz usta tvojih ni usta tvojega potomstva, ni iz usta potomstva tvojih potomaka, od sada pa dovijeka," veli jahve.

German

und ich mache solchen bund mit ihnen, spricht der herr: mein geist, der bei dir ist, und meine worte, die ich in deinen mund gelegt habe, sollen von deinem munde nicht weichen noch von dem munde deines samens und kindeskindes, spricht der herr, von nun an bis in ewigkeit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,927,565,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK