Results for zloèina translation from Croatian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

German

Info

Croatian

zloèina

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

jer njezini grijesi do neba dopriješe i spomenu se bog zloèina njezinih.

German

denn ihre sünden reichen bis in den himmel, und gott denkt an ihren frevel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a tebi, neèasni i bezbožnièki kneže izraelski, tebi doðe dan i èas posljednjega zloèina.'

German

und ob's schon wieder in die scheide gesteckt würde, so will ich dich doch richten an dem ort, da du geschaffen, und in dem lande, da du geboren bist,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zar vam nije dosta zloèina iz peora, od kojega se nismo oèistili do dana današnjega i zbog kojega je došao pomor na zajednicu jahvinu?

German

ist's uns zu wenig an der missetat über dem peor, von welcher wir noch auf diesen tag nicht gereinigt sind und kam eine plage unter die gemeinde des herrn?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jahve nad vojskama, koji te bijaše posadio, nesreæu ti namijeni zbog zloèina što ga uèini dom izraelov i dom judin kadeæi baalu da bi mene razgnjevili.

German

denn der herr zebaoth, der dich gepflanzt hat, hat dir ein unglück gedroht um der bosheit willen des hauses israel und des hauses juda, welche sie treiben, daß sie mich erzürnen mit ihrem räuchern, das sie dem baal tun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zato, oni æe jahvu zazivati, a on im neæe odgovoriti. sakrit æe, u ono vrijeme, lice od njih zbog zloèina koje su poèinili."

German

darum, wenn ihr nun zum herrn schreien werdet, wird er euch nicht erhören, sondern wird sein angesicht vor euch verbergen zur selben zeit, wie ihr mit euren bösen wesen verdient habt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

hoæe li mu biti mile tisuæe ovnova, tisuæe tisuæa potokÄa ulja? treba li prinijeti sina prvoroðenog zbog svoga zloèina, plod svoje utrobe zbog grijeha koji sam poèinio?"

German

wird wohl der herr gefallen haben an viel tausend widdern, an unzähligen strömen Öl? oder soll ich meinen ersten sohn für meine Übertretung geben, meines leibes frucht für die sünde meiner seele?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ovako govori jahve: "za tri zloèina gaze, za èetiri zloèina, odluka je neopoziva: jer odvedoše sve u izgnanstvo i edomu predadoše,

German

so spricht der herr: um drei und vier frevels willen gazas will ich ihrer nicht schonen, darum daß sie die gefangenen alle weggeführt und an edom überantwortet haben;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ovako govori jahve: "za tri zloèina amonovih sinova, za èetiri zloèina, odluka je neopoziva: jer parahu trudnice gileadske da rašire granice svoje,

German

so spricht der herr: um drei und vier frevel willen der kinder ammon will ich ihrer nicht schonen, darum daß sie die schwangeren in gilead zerrissen haben, damit sie ihre grenze weiter machten;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ali u proroka jeruzalemskih vidjeh strahote: preljub, prijevarne putove, jaèaju ruke zloèincima, te se nitko od zloèina svojih ne obraæa. svi su mi oni kao sodoma, a žitelji kao gomora!"

German

aber bei den propheten zu jerusalem sehe ich greuel, wie sie ehebrechen und gehen mit lügen um und stärken die boshaften, auf daß sich ja niemand bekehre von seiner bosheit. sie sind alle vor mir gleichwie sodom, und die bürger zu jerusalem wie gomorra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,738,058,171 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK