From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zato, braæo, nismo djeca ropkinje nego slobodne.
על כן אחי לא בני האמה אנחנו כי אם בני החפשיה׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a otkako je nadola vjera, nismo vie pod nadzirateljem.
אבל עתה אחרי אשר באה האמונה אין אנחנו עוד תחת יד האמן׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
poteni smo ljudi, kazasmo mu, i nikad nismo bili uhode.
ונאמר אליו כנים אנחנו לא היינו מרגלים׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ovaj kpart nije funkcionalan, zato jer nismo mogli da startujemo cvs dcop servis!
חלק kpart זה לא שמיש, מפני שלא יכולנו להתחיל את שירות dcop של cvs.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
reknemo li da nismo zgrijeili, pravimo ga lacem i rijeèi njegove nema u nama.
ואם נאמר כי לא חטאנו לכזב נשימנו ודברו אין בנו׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a mi nismo od onih koji otpadaju, sebi na propast, nego od onih koji vjeruju na spas due.
אמנם אנחנו איננו מן הנסוגים אחור לאבדם כי אם מן המאמינים להצלת הנפש׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
prenijet æemo k sebi kovèeg svoga boga, jer ga nismo doista traili za aulovih dana."
ונסבה את ארון אלהינו אלינו כי לא דרשנהו בימי שאול׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
shvatite nas! nikomu nismo nanijeli nepravde, nikoga nismo upropastili, nikoga zakinuli.
תנו לנו מקום בלבבכם לא חמסנו איש לא חבלנו איש לא עשקנו איש׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vi se radujete lo dabaru kad velite: "nismo li svojom snagom zauzeli karnajim?"
השמחים ללא דבר האמרים הלוא בחזקנו לקחנו לנו קרנים׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ne, ni naèas im nismo popustili, nismo se podloili: da istina evanðelja ostane kod vas!
אשר לא סרנו למשמעתם אף לא שעה אחת למען אשר תעמד בקרבכם אמתה של הבשורה׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i nismo sluali glas jahve, boga naega, da slijedimo njegove zakone to nam ih dade po svojim slugama, prorocima.
ולא שמענו בקול יהוה אלהינו ללכת בתורתיו אשר נתן לפנינו ביד עבדיו הנביאים׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kazat æe tada: "mi kralja nemamo jer se jahve bojali nismo. tÓa èemu bi nam bio kralj?"
כי עתה יאמרו אין מלך לנו כי לא יראנו את יהוה והמלך מה יעשה לנו׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jer nas je pobio jahve, bog na, zato to prvi put vi niste bili nazoèni i to ga nismo traili onako kako je trebalo."
כי למבראשונה לא אתם פרץ יהוה אלהינו בנו כי לא דרשנהו כמשפט׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a ti su ljudi bili vrlo dobri prema nama: nisu nas dirali, nita nismo izgubili dokle god smo bili u njihovoj blizini kad smo bili u polju.
והאנשים טבים לנו מאד ולא הכלמנו ולא פקדנו מאומה כל ימי התהלכנו אתם בהיותנו בשדה׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ni ja, ni moja braæa, ni moji momci, ni straari koji su me pratili nismo skidali svojih haljina, svatko je drao pri ruci svoje oruje. p
הבונים בחומה והנשאים בסבל עמשים באחת ידו עשה במלאכה ואחת מחזקת השלח׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"nismo li vam strogo zabranili uèiti u to ime? a vi ste eto napunili jeruzalem svojim naukom i hoæete na nas navuæi krv toga èovjeka."
הלא צוה צוינו עליכם לבלתי למד בשם הזה והנה מלאתם את ירושלים תורתכם ותחפצו להביא עלינו את דמי האיש הזה׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ako drugi sudjeluju u vaim dobrima, zato ne bismo mi mogli jo veæma. ali nismo se posluili tim pravom, nego sve teglimo da ne bismo postavili kakvu zapreku evanðelju kristovu?
ואם לאחרים יש רשות עליכם הלא ביותר לנו אבל לא השתמשנו ברשות הזאת כי אם סבלנו את הכל לבלתי שום מעצור לבשורת המשיח׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
zar ti nismo rekli ba ovo u egiptu: pusti nas! sluit æemo egipæane! bolje nam je i njih sluiti nego u pustinji poginuti."
הלא זה הדבר אשר דברנו אליך במצרים לאמר חדל ממנו ונעבדה את מצרים כי טוב לנו עבד את מצרים ממתנו במדבר׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sva ova nesreæa, kao to je zapisano u zakonu mojsijevu, dola je na nas, a mi nismo umilostivili lice jahve, boga svojega: nismo se obratili od svojih bezakonja pa da prionemo uz istinu tvoju.
כאשר כתוב בתורת משה את כל הרעה הזאת באה עלינו ולא חלינו את פני יהוה אלהינו לשוב מעוננו ולהשכיל באמתך׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ako kae: "nismo za to znali", ne razumije li onaj koji ispituje srca? i ne znade li onaj koji ti èuva duu? i ne plaæa li on svakomu po njegovim djelima?
כי תאמר הן לא ידענו זה הלא תכן לבות הוא יבין ונצר נפשך הוא ידע והשיב לאדם כפעלו׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting