From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i tebi i tvojima
ciao anche a te
Last Update: 2023-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
negda tebi nekorisna, a sada i tebi i meni veoma korisna.
onesimo, quello che un giorno ti fu inutile, ma ora è utile a te e a me
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i tebi sam, judo, etvu odredio kad okrenem udes naroda svoga.
anche a te, giuda, io riserbo una mietitura, quando ristabilirò il mio popolo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nego mu jedan od vojnika kopljem probode bok i odmah poteèe krv i voda.
ma uno dei soldati gli colpì il fianco con la lancia e subito ne uscì sangue e acqua
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a i tebi, zbog krvi tvoga saveza, vratit æu sunje tvoje iz jama bezvodnih.
quanto a te, per il sangue dell'alleanza con te, estrarrò i tuoi prigionieri dal pozzo senz'acqua
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a i tebi æe samoj maè probosti duu - da se razotkriju namisli mnogih srdaca!"
perché siano svelati i pensieri di molti cuori. e anche a te una spada trafiggerà l'anima»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ne smije je jesti, da bude dobro i tebi i tvojim sinovima poslije tebe kad èini to je pravo u oèima jahvinim.
non lo mangerai perché sia felice tu e i tuoi figli dopo di te: facendo ciò che è retto agli occhi del signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali i mispa, jer je rekao. "neka jahve bude na vidu i tebi i meni kad jedan drugog ne budemo gledali.
e anche mizpa, perché disse: «il signore starà di vedetta tra me e te, quando noi non ci vedremo più l'un l'altro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i tebi se to javi i ti to èuje, onda pomno istrai; i bude li istina i doista se ta grozota uèinila u izraelu,
quando ciò ti sia riferito o tu ne abbia sentito parlare, informatene diligentemente; se la cosa è vera, se il fatto sussiste, se un tale abominio è stato commesso in israele
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kao to smo sluali mojsija, tako æemo se pokoravati i tebi. samo neka jahve, bog tvoj, bude s tobom kao to bijae s mojsijem!
come abbiamo obbedito in tutto a mosè, così obbediremo a te; ma il signore tuo dio sia con te come è stato con mosè
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sve to su èinili meni od onoga dana kad sam ih izveo iz egipta pa do dananjega dana - ostavili su mene i sluili tuðim bogovima - tako oni èine i tebi.
come si sono comportati dal giorno in cui li ho fatti uscire dall'egitto fino ad oggi, abbandonando me per seguire altri dei, così intendono fare a te
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jahve æe odvesti i tebe i tvoga kralja, koga bude postavio nad sobom, meðu narod nepoznat i tebi i tvojim ocima te æe ondje iskazivati tovanje drugim bogovima, drvenim i kamenim.
il signore deporterà te e il re, che ti sarai costituito, in una nazione che né tu né i padri tuoi avete conosciuto; là servirai dei stranieri, dei di legno e di pietra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zatim æe tomi: "prinesi prst ovamo i pogledaj mi ruke! prinesi ruku i stavi je u moj bok i ne budi nevjeran nego vjeran."
poi disse a tommaso: «metti qua il tuo dito e guarda le mie mani; stendi la tua mano, e mettila nel mio costato; e non essere più incredulo ma credente!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ali im veliki peharnik odgovori: "zar me moj gospodar poslao da ovo kaem tvojem gospodaru i tebi, a ne upravo onim ljudima koji sjede na zidinama, osuðeni da s vama jedu svoju neèist i piju svoju mokraæu?"
il gran coppiere replicò: «forse sono stato mandato al tuo signore e a te dal mio signore per dire tali parole o non piuttosto agli uomini che stanno sulle mura, i quali presto saranno ridotti a mangiare i loro escrementi e a bere la loro urina con voi?»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting