Results for trgovima translation from Croatian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Italian

Info

Croatian

trgovima

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Italian

Info

Croatian

pozdrave na trgovima i da ih ljudi zovu 'rabbi'.

Italian

e i saluti nelle piazze, come anche sentirsi chiamare "rabbì'' dalla gente

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

mudrost glasno uzvikuje na ulici, na trgovima diže svoj glas;

Italian

la sapienza grida per le strade nelle piazze fa udire la voce

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

preti se neæe, neæe buèiti, glas mu se neæe èuti po trgovima;

Italian

non contenderà, né griderà, né si udrà sulle piazze la sua voce

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bila je èas na ulici, èas na trgovima i vrebala kod svakog ugla;

Italian

ora è per la strada, ora per le piazze, ad ogni angolo sta in agguato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"jao vama farizeji! volite prvo sjedalo u sinagogama i pozdrave na trgovima.

Italian

guai a voi, farisei, che avete cari i primi posti nelle sinagoghe e i saluti sulle piazze

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a gradski æe se trgovi ispuniti djeèacima i djevojèicama koji æe se igrati na njegovim trgovima.'

Italian

le piazze della città formicoleranno di fanciulli e di fanciulle, che giocheranno sulle sue piazze»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zato æe mu svi mladiæi popadati po trgovima i svi æe mu ratnici u onaj dan izginuti - rijeè je jahvina.

Italian

perciò cadranno i suoi giovani nelle sue piazze e tutti i suoi guerrieri periranno in quel giorno». parola del signore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

na ulicama oblaèe vreæe, na njegovim krovovima leleèu! na njegovim trgovima svi narièu i suze prolijevaju.

Italian

nelle sue strade si indossa il sacco, sulle sue terrazze si fa il lamento. nelle sue piazze ognuno si lamenta, si scioglie in lacrime

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tada æete poèeti govoriti: 'pa mi smo s tobom jeli i pili, po našim si trgovima nauèavao!'

Italian

allora comincerete a dire: abbiamo mangiato e bevuto in tua presenza e tu hai insegnato nelle nostre piazze

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"a komu da prispodobim ovaj naraštaj? nalik je djeci što sjede na trgovima pa jedni drugima dovikuju:

Italian

ma a chi paragonerò io questa generazione? essa è simile a quei fanciulli seduti sulle piazze che si rivolgono agli altri compagni e dicono

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"Èuvajte se pismoznanaca, koji rado hodaju u dugim haljinama, vole pozdrave na trgovima, prva sjedala u sinagogama i proèelja na gozbama,

Italian

«guardatevi dagli scribi che amano passeggiare in lunghe vesti e hanno piacere di esser salutati nelle piazze, avere i primi seggi nelle sinagoghe e i primi posti nei conviti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

išèilješe mi oèi od suza, utroba moja ustreptala, jetra mi se na zemlju prosula zbog sloma kæeri naroda mojega, jer djeca i dojenèad umiru po trgovima grada.

Italian

si son consunti per le lacrime i miei occhi, le mie viscere sono sconvolte; si riversa per terra la mia bile per la rovina della figlia del mio popolo; mentre vien meno il bambino e il lattante nelle piazze della città

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

govore majkama svojim: "gdje je žito i vino?" dok obamiru kao ranjeni po trgovima grada, dok ispuštaju dušu svoju na grudima matera svojih.

Italian

alle loro madri dicevano: «dov'è il grano e il vino?». intanto venivan meno come feriti nelle piazze della città; esalavano il loro respiro in grembo alle loro madri

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i kamo bi god ulazio - u sela, u gradove, u zaseoke - po trgovima bi stavljali bolesnike i molili ga da se dotaknu makar skuta njegove haljine. i koji bi ga se god dotakli, ozdravljali bi.

Italian

e dovunque giungeva, in villaggi o città o campagne, ponevano i malati nelle piazze e lo pregavano di potergli toccare almeno la frangia del mantello; e quanti lo toccavano guarivano

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,941,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK