Results for sjeveru translation from Croatian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Latin

Info

Croatian

sjeveru

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Latin

Info

Croatian

'dosta ste se vrtjeli oko ovoga brda. okrenite prema sjeveru!'

Latin

sufficit vobis circumire montem istum ite contra aquilone

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

prva je litica stajala na sjeveru nasuprot mikmasu, a druga na jugu nasuprot gebi.

Latin

unus scopulus prominens ad aquilonem ex adverso machmas et alter a meridie contra gaba

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ištem na sjeveru, al' ga ne opažam; nevidljiv je ako se k jugu okrenem.

Latin

si ad sinistram quid agat non adprehendam eum si me vertam ad dextram non videbo illu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

vratari su stajali na èetiri strane: na istoku, na zapadu, na sjeveru i na jugu.

Latin

per quattuor ventos erant ostiarii id est ad orientem et ad occidentem ad aquilonem et ad austru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i povede me do vrata doma jahvina što su okrenuta prema sjeveru. i gle, ondje sjeðahu žene i oplakivahu tamuza.

Latin

et introduxit me per ostium portae domus domini quod respiciebat ad aquilonem et ecce ibi mulieres sedebant plangentes adonide

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

iz poboène prostorije izlažahu na prolaz jedna vrata prema sjeveru i jedna prema jugu. prolaz bijaše širok pet lakata svud uokolo.

Latin

et ostium lateris ad orationem ostium unum ad viam aquilonis et ostium unum ad viam australem et latitudinem loci ad orationem quinque cubitorum in circuit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

razdijelit æu zemlju na sedam dijelova. neka juda ostane na svome podruèju na jugu, a josipov dom neka ostane u svome kraju na sjeveru.

Latin

dividite vobis terram in septem partes iudas sit in terminis suis ab australi plaga et domus ioseph ab aquilon

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a zatim me povede na sjever, u vanjsko predvorje, i dovede me do prostorija nasuprot ograðenom prostoru, nasuprot zdanju prema sjeveru.

Latin

et eduxit me in atrium exterius per viam ducentem ad aquilonem et eduxit me in gazofilacium quod erat contra separatum aedificium et contra aedem vergentem ad aquilone

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a narod se smjesti u tabor, koji je bio na sjeveru grada, dok je njegova zalaznica bila na zapadu grada. jošua opet provede noæ usred naroda.

Latin

omnis vero reliquus exercitus ad aquilonem aciem dirigebat ita ut novissimi multitudinis occidentalem plagam urbis adtingerent abiit ergo iosue nocte illa et stetit in vallis medi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dalje je tekla meða uz obronak bet-hogle prema sjeveru i svršavala se na sjevernom jeziku slanog mora, do južnog kraja jordana. to je južna meða.

Latin

et praetergreditur contra aquilonem bethagla suntque exitus eius contra linguam maris salsissimi ab aquilone in fine iordanis ad australem plaga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

meða je silazila do potoka kane. južno od potoka bili su i ovi gradovi što su efrajimovim sinovima pripadali izmeðu manašeovih gradova; a zemlja se manašeova nalazila na sjeveru i izbijala na more.

Latin

descenditque terminus vallis harundineti in meridiem torrentis civitatum ephraim quae in medio sunt urbium manasse terminus manasse ab aquilone torrentis et exitus eius pergit ad mar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

potom se spuštala meða do kraja gore koja je prema dolini ben-hinomu, na sjeveru refaimske nizine, silazila zatim u dolinu hinom uz jebusejski obronak i dosegla do izvora rogela.

Latin

descenditque in partem montis qui respicit vallem filiorum ennom et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis rafaim descenditque gehennom id est vallis ennom iuxta latus iebusei ad austrum et pervenit ad fontem roge

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a èistina oko grada: dvije stotine i pedeset lakata prema sjeveru, dvije stotine i pedeset prema jugu, dvije stotine i pedeset prema istoku, dvije stotine i pedeset prema zapadu.

Latin

erunt autem suburbana civitatis ad aquilonem ducenti quinquaginta et in meridie ducenti quinquaginta et ad orientem ducenti quinquaginta et ad mare ducenti quinquagint

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a ovo su imena plemenÄa: od krajnjega sjevera put hetlona prema ulazu u hamat i haser enon, od damašèanskoga kraja na sjeveru duž hamata, od istoka do zapada - dio danov.

Latin

et haec nomina tribuum a finibus aquilonis iuxta viam aethlon pergentibus emath atrium aenon terminus damasci ad aquilonem iuxta emath et erit ei plaga orientalis mare dan un

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"ali", rekoše, "svake se godine slavi u Šilu jahvina svetkovina." grad se nalazi na sjeveru od betela, istoèno od ceste koja vodi iz betela u Šekem i južno od lebone.

Latin

ceperuntque consilium atque dixerunt ecce sollemnitas domini est in silo anniversaria quae sita est ad septentrionem urbis bethel et ad orientalem plagam viae quae de bethel tendit ad sycimam et ad meridiem oppidi lebon

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,986,554 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK