Results for svjedok translation from Croatian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Latin

Info

Croatian

ostavljajući svjedok

Latin

oculatus abis

Last Update: 2017-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

Što vam pišem, bog mi je svjedok, ne lažem.

Latin

quae autem scribo vobis ecce coram deo quia non mentio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

istinit svjedok ne laže, a krivi svjedok širi laž.

Latin

testis fidelis non mentietur profert mendacium testis dolosu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

istinit svjedok izbavlja duše, a tko laži širi, taj je varalica.

Latin

liberat animas testis fidelis et profert mendacia versipelli

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

nevaljao se svjedok podruguje pravdi i usta opakih gutaju nepravdu.

Latin

testis iniquus deridet iudicium et os impiorum devorat iniquitate

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

ako kakav krivi svjedok ustane protiv koga optužujuæi ga za pobunu,

Latin

si steterit testis mendax contra hominem accusans eum praevaricationi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

lažan svjedok koji širi laži, i èovjek koji zameæe svaðe meðu braæom.

Latin

proferentem mendacia testem fallacem et eum qui seminat inter fratres discordia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

tko govori istinu, otkriva što je pravo, a lažljiv svjedok prijevaru.

Latin

qui quod novit loquitur index iustitiae est qui autem mentitur testis est fraudulentu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

bog mi je doista svjedok koliko žudim za svima vama srcem isusa krista!

Latin

testis enim mihi est deus quomodo cupiam omnes vos in visceribus christi ies

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

a za ovaj dogovor što smo ga ugovorili ja i ti neka je jahve svjedok izmeðu mene i tebe dovijeka!"

Latin

de verbo autem quod locuti fuimus ego et tu sit dominus inter me et te usque in sempiternu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

doista, svjedok mi je bog - komu duhom svojim služim u evanðelju sina njegova - da vas se

Latin

testis enim mihi est deus cui servio in spiritu meo in evangelio filii eius quod sine intermissione memoriam vestri faci

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

neka suci provedu temeljitu istragu. bude li se pokazalo da je svjedok lažan i da je lažno svjedoèio protiv svoga brata,

Latin

cumque diligentissime perscrutantes invenerint falsum testem dixisse contra fratrem suum mendaciu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

starješine dakle meðu vama opominjem, ja sustarješina i svjedok kristovih patnja, a zato i zajednièar slave koja se ima oèitovati:

Latin

seniores ergo qui in vobis sunt obsecro consenior et testis christi passionum qui et eius quae in futuro revelanda est gloriae communicato

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

nikada se zaista kako znate, ne poslužismo ni laskavom rijeèju ni - bog nam je svjedok - prikrivenom pohlepom.

Latin

neque enim aliquando fuimus in sermone adulationis sicut scitis neque in occasione avaritiae deus testis es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

sav je puk bio svjedok grmljavine i sijevanja, svi èuše zvuk trube i vidješe kako se brdo dimi: gledali su i tresli se i stajali podalje.

Latin

cunctus autem populus videbat voces et lampadas et sonitum bucinae montemque fumantem et perterriti ac pavore concussi steterunt procu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i anðelu crkve u laodiceji napiši: "ovo govori amen, svjedok vjerni i istiniti, poèetak božjeg stvorenja:

Latin

et angelo laodiciae ecclesiae scribe haec dicit amen testis fidelis et verus qui est principium creaturae de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

neka ne ustaje jedan jedini svjedok protiv èovjeka ni za koju krivnju i ni za kakav zloèin. kakav god bio prekršaj, neka presuda poèiva na iskazu dvojice ili trojice svjedoka.

Latin

non stabit testis unus contra aliquem quicquid illud peccati et facinoris fuerit sed in ore duorum aut trium testium stabit omne verbu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

ako budeš loše postupao prema mojim kæerima, ili ako uzmeš druge žene uz moje kæeri, sve da nitko drugi ne bude s nama, znaj da æe bog biti svjedok izmeðu mene i tebe."

Latin

si adflixeris filias meas et si introduxeris uxores alias super eas nullus sermonis nostri testis est absque deo qui praesens respici

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a zlatnih je štakora bilo toliko koliko svih gradova filistejskih, u svih pet kneževina, od utvrðenih gradova do otvorenih sela. svjedok je veliki kamen na koji su položili kovèeg jahvin i koji još i danas stoji na polju jošue iz bet Šemeša.

Latin

et mures aureos secundum numerum urbium philisthim quinque provinciarum ab urbe murata usque ad villam quae erat absque muro et usque ad abel magnum super quem posuerunt arcam domini quae erat usque in illa die in agro iosue bethsamiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

a ubuduæe kad budeš svojim oèima provjeravao moju naplatu, moje æe poštenje biti svjedok za mene: naðe li se meðu mojim kozama ijedna koja ne bude šarena ili naprugana, ili meðu ovcama koja ne bi bila garava, neka se smatra ukradenom!"

Latin

respondebitque mihi cras iustitia mea quando placiti tempus advenerit coram te et omnia quae non fuerint varia et maculosa et furva tam in ovibus quam in capris furti me arguen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,896,014,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK