Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
izrod uznositih oèiju koji visoko die svoje trepavice!
karta, kurios išdidus žvilgsnis ir pakeltos blakstienos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ima izrod koji kune oca svoga i ne blagoslivlje majke svoje!
yra karta, kuri keikia tėvą ir nelaimina motinos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
izrod koji za se misli da je èist, a od kala svojeg nije opran!
karta, kuri laiko save švaria, bet nenusiplauna savo purvo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
izrod komu su zubi maèevi i oènjaci noevi da prodiru nesretnike na zemlji i siromahe meðu ljudima!
karta, kurių dantys yra kardai ir peiliai, kuriais ji suryja vargšus krašte ir beturčius tarp žmonių.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ja te zasadih kao lozu izabranu, k'o sadnicu plemenitu. kako li mi se samo prometnu u jalov izrod, u lozu divlju!
aš tave pasodinau kaip taurų vynmedį, tikrą želmenį. kaip tu išsigimei į laukinį vynmedį?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: