Results for ljudskih translation from Croatian to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Lithuanian

Info

Croatian

ljudskih

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Lithuanian

Info

Croatian

broj ljudskih protivnika

Lithuanian

Žmogiškų varžovų kiekis

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a ljudskih duša šesnaest tisuæa.

Lithuanian

šešiolika tūkstančių belaisvių.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

uprava za razvoj ljudskih resursa

Lithuanian

Žmogiškųjų išteklių plėtros direktoratas

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

odjel za djelovanje na području ljudskih prava

Lithuanian

veiksmų žmogaus teisių srityje skyrius

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

strateški okvir eu-a u području ljudskih prava i demokracije

Lithuanian

es strateginė programa žmogaus teisių ir demokratijos srityje

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

i Šeol i abadon stoje pred jahvom, a nekmoli srca sinova ljudskih.

Lithuanian

pragaras ir prapultis viešpaties akivaizdoje, tuo labiau žmonių širdys.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

također je uveo i nove procedure na području potivanja ljudskih prava, tj. njihova krenja.

Lithuanian

Čia taip pat nustatomos naujos su žmogaus teisių pažeidimais susijusių klausimų sprendimo procedūros.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

također podržava regionalni razvoj, razvoj ljudskih resursa i ruralni razvoj u zemljama kandidatima.

Lithuanian

taip pat remia regioninės plėtros, žmogiškųjų išteklių plėtros ir kaimo plėtros projektus šalyse kandidatėse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

zaklanjaš ih štitom lica svoga od zavjera ljudskih; u šatoru svom ih skrivaš od jezika svadljivih.

Lithuanian

palaimintas tebūna viešpats! jis suteikė man nuostabią malonę sustiprintame mieste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

a ljudskih duša - žena koje nisu poznale muškarca - bijaše u svemu trideset i dvije tisuæe.

Lithuanian

trisdešimt du tūkstančiai nekaltų mergaičių.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

europska unija temelji se na načelima slobode, demokracije, poštivanja ljudskih prava i temeljnih sloboda te vladavine prava.

Lithuanian

europos sąjunga grindžiama laisvės, demokratijos, pagarbos žmogaus teisėms ir pagrindinėms laisvėms bei teisinės valstybės principais.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

a on æe: "gle, dajem ti kravlju balegu umjesto ljudskih izmetina da na njoj ispeèeš kruh!"

Lithuanian

viešpats sakė: “tau leidžiu ruošiant maistą vietoje žmonių mėšlo naudoti galvijų mėšlą.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

gubitak biološke raznolikosti, stoga, može dovesti do degradacije „usluga ekosustava“ i narušiti kvalitetu ljudskih života.

Lithuanian

taigi biologinės įvairovės praradimas gali paskatinti „ekosistemų teikiamų paslaugų“ prastėjimą ir pakenkti žmonių gerovei.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

pobacali im u oganj bogove, jer ne bijahu bogovi to, veæ djela ruku ljudskih, od drva i kamena; zato ih i uništiše.

Lithuanian

jie sudegino jų dievus, nes jie nebuvo dievai, tik žmonių rankų darbas­medis ir akmuo,­todėl jie juos sunaikino.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

pobacali im u oganj bogove; jer ne bijahu bogovi to, veæ djela ruku ljudskih, od drveta i kamena; zato ih i uništiše.

Lithuanian

jie sudegino jų dievus, nes jie nebuvo dievai, tik žmonių rankų darbas­medis ir akmuo­todėl jie sunaikino juos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

loza usahnu, uvenu smokva, mogranj, palma i jabuka: svako se drvo poljsko sasuši. da, nestade radosti izmeðu sinova ljudskih.

Lithuanian

vynmedis nudžiūvo, figmedis nuvyto. granatmedis, palmė, obelis ir visi laukų medžiai nudžiūvo. todėl ir džiaugsmas dingo tarp žmonių.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

posebice se ističu neki od najizrazitijih pritisaka proizašlih iz ljudskih aktivnosti (poput turizma, prometa i industrije) te procjenjuje njihov utjecaj na priobalne i morske ekosustave, zajedno s razmatranjimaonjihovojprilagodbinačelimaodrživograzvitka.

Lithuanian

kartu su kitais klausimais yra nagrinėjamas ir žmogaus veiklos (turizmo, transporto ir pramoninės gamybos) daromas spaudimas, vertinamas jo poveikis pakrančių ir jūros ekosistemoms darnaus vystymosi požiūriu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

„prilagodba“ se definira kao prilagođavanje prirodnih ili ljudskih sustava stvarnim ili očekivanim klimatskim promjenama ili njihovim učincima kako bi se ublažila šteta ili iskoristile pozitivne prilike (23).

Lithuanian

„prisitaikymas“ apibrėžiamas kaip gamtos ar žmogaus sukurtų sistemų prisiderinimas prie realios arba prognozuojamos klimato kaitos ar jos padarinių siekiant sumažinti žalą arba išnaudoti naudingas galimybes (23).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,744,190,081 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK