Results for gradovima translation from Croatian to Maori

Croatian

Translate

gradovima

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Maori

Info

Croatian

a svu stoku i plijen po tim gradovima zadržasmo za se.

Maori

ko nga kararehe ia, me nga taonga o nga pa, i tangohia ma tatou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne vidiš li što èine po gradovima judejskim i po ulicama jeruzalemskim?

Maori

kahore ianei koe i te kite i ta ratou e mea nei i nga pa o hura, i nga ara ano o hiruharama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

roboam zavlada samo nad izraelovim sinovima koji su živjeli po judejskim gradovima.

Maori

ko nga tama ia a iharaira e noho ana i nga pa o hura, ko rehopoama hei kingi mo ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

imao je mnogo zaliha u judejskim gradovima, a hrabrih junaka u jeruzalemu.

Maori

a he nui ana mahi i roto i nga pa o hura; me nga tangata whawhai, nga toa marohirohi i hiruharama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kuæe koje u levitskim gradovima pripadaju levitima mogu leviti otkupiti u svako vrijeme.

Maori

ko nga pa ia o nga riwaiti, me nga whare o nga pa e nohoia ana e ratou, e hoki ki nga riwaiti, ahakoa utua i tehea wa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

on æe biti pustoš meðu opustošenim zemljama, a njegovi gradovi ruševine meðu razrušenim gradovima.

Maori

ka noho kau noa iho ratou i waenganui o nga whenua tuhea, ka tu ano ona pa i waenganui i nga pa kua ururuatia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

maè æe bješnjeti njegovim gradovima, uništiti prijevornice njegove, proždirat æe zbog spletaka njegovih.

Maori

ka haua iho te hoari ki runga ki ona pa, whakamoti ai i ona tutaki a pau ake; na o ratou whakaaro hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

naša nejaèad, naše žene, naša stoka i sve naše blago neka ostanu ondje u gileadskim gradovima,

Maori

ko reira a matou tamariki, a matou wahine, a matou kahui, me a matou kararehe katoa, ko nga pa o kireara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

prvi su stanovnici na svojem posjedu i u svojim gradovima bili izraelci, sveæenici, leviti i netinci.

Maori

na, ko nga tangata tuatahi i noho ki o ratou wahi, ki o ratou pa, ko iharaira, ko nga tohunga, ko nga riwaiti, ko nga netinimi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"i u njoj æe se opet nastaniti judeja sa svim svojim gradovima, ratari i oni što idu za stadima,

Maori

a ka noho tahi a hura me ona pa katoa ki reira; te hunga ngaki i te whenua me te hunga ano e haere tahi ana me nga kahui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

izrael zauzme sve one gradove i izrael se nastani u svim onim gradovima amorejaca; u hešbonu i svim njegovim naseljima.

Maori

a riro ana i a iharaira enei pa katoa: a nohoia ana e iharaira nga pa katoa o nga amori, a hehepona, me ona pa ririki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

isto je uèinio i po gradovima manašeova, efrajimova i Šimunova plemena, pa do naftalijeva, po njihovim opustošenim mjestima unaokolo.

Maori

pera ana ano ia i nga pa o manahi, o eparaima, o himiona, a tae noa ki napatari, i roto i to ratou ururua, a puta noa, puta noa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

neka skupljaju od svakog žita za sedam dobrih godina što dolaze; neka s ovlaštenjem faraonovim sabiru žito za hranu i pohranjuju ga po gradovima.

Maori

kia kohia hoki nga kai katoa o enei tau pai e haere ake nei, kia amitia mai hoki he witi ki raro i te ringa o parao, kia tohungia ano hoki he kai i roto i nga pa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a ostali izraelci, sveæenici i leviti, nastaniše se u svim gradovima judeje, svaki na svojoj baštini i po naseljima u njihovim poljima.

Maori

na, ko era atu o iharaira, o nga tohunga, o nga riwaiti, kei nga pa katoa ratou o hura, kei tona wahi, kei tona wahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a on im reèe: "i drugim gradovima treba da navješæujem evanðelje o kraljevstvu božjem. jer za to sam poslan."

Maori

ka mea ia ki a ratou, me kauwhau e ahau te rangatiratanga o te atua ki era atu pa ano: koia hoki ahau i tonoa mai ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i, mudro radeæi, razmjesti sinove po svim judejskim i benjaminovim krajevima, po svim tvrdim gradovima, davši im hrane izobila i poženivši ih sa mnogo žena.

Maori

na ka mahi tupato ia, a whakamararatia atu ana e ia ana tama ki nga whenua katoa o hura, o pineamine, ki nga pa taiepa katoa: nui atu hoki te kai i hoatu e ia ki a ratou. he tokomaha hoki nga wahine i rapua e ia ma ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a sami æemo pograbiti oružje i poæi na èelu izraelaca dok ih ne dovedemo na njihovo mjesto. naša nejaèad neka ostane - zbog stanovništva ove zemlje - u utvrðenim gradovima.

Maori

ko matou ia ka haere me a matou patu i mua i nga tama a iharaira, kia kawea ra ano ratou e matou ki te wahi mo ratou: a me noho a matou tamariki ki nga pa e whai taiepa ana, he wehi hoki i nga tangata o tenei whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

devete godine hošeine vladavine zauze asirski kralj samariju i odvede izraelce u sužanjstvo u asiriju. naselio ih je u helahu, i na haboru, rijeci u gozanu, i u gradovima medijskim. p

Maori

i te iwa o nga tau o hohea ka horo hamaria i te kingi o ahiria, a whakahekea atu ana e ia a iharaira ki ahiria, a whakanohoia ana ki haraha, ki haporo, i te taha o te awa, o kotana, a ki nga pa o nga meri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a evo glavara pokrajinskih koji su se nastanili u jeruzalemu i po gradovima judeje. izrael, sveæenici, leviti, netinci i sinovi salomonovih slugu nastanili su se u svojim gradovima, svaki na svome posjedu.

Maori

na ko nga ariki enei o te kawanatanga i noho ki hiruharama: i nga pa ia o hura i noho ratou i tona wahi, i tona wahi, i o ratou pa, ara a iharaira, nga tohunga, nga riwaiti, nga netinimi, ratou ko nga tama a nga pononga a horomona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i dalje mi reèe jahve: "objavi rijeèi ove po gradovima judejskim i po ulicama jeruzalemskim: 'poslušajte rijeèi saveza ovoga, te ih izvršavajte.

Maori

na ka ki mai a ihowa ki ahau, karangatia enei kupu katoa ki nga pa o hura, ki nga ara ano o hiruharama, mea atu, whakarongo ki nga kupu o tenei kawenata, mahia hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,934,420,943 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK