Results for ruke kosilice translation from Croatian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Russian

Info

Croatian

ruke kosilice

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Russian

Info

Croatian

bezumnik prekriži ruke i izjeda sebe.

Russian

Глупый сидит , сложив свои руки, и съедает плоть свою.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

rekavši to, pokaza im ruke i noge.

Russian

И, сказав это, показал им руки и ноги.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

oni podignu na nj ruke i uhvate ga.

Russian

А они возложили на Него руки свои и взяли Его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i položi ruke na njih pa krene odande.

Russian

И, возложив на них руки, пошел оттуда.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nato ih zagrli pa ih blagoslivljaše polažuæi na njih ruke.

Russian

И, обняв их, возложил руки на них и благословил их.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ukrijepite ruke klonule, uèvrstite koljena klecava!

Russian

Укрепите ослабевшие руки и утвердите колени дрожащие;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dignimo svoje srce i ruke svoje k bogu koji je na nebesima.

Russian

Вознесем сердце наше и руки к Богу, сущему на небесах:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako li srce svoje ti uspraviš i ruke svoje pružiš prema njemu,

Russian

Если ты управишь сердце твое и прострешь к Нему руки твои,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bez milosti njime vitla on posvuda, dok mu ovaj kuša umaæi iz ruke.

Russian

Устремится на него и не пощадит, как бы он ни силился убежать отруки его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako si prav, što si dodao njemu i što iz ruke tvoje on dobiva?

Russian

Если ты праведен, что даешь Ему? или что получает Он от руки твоей?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"još malo odspavaj, još malo odrijemaj, još malo podvij ruke za poèinak,

Russian

„немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь, –

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

dovede potom ovna za žrtvu paljenicu. aron i njegovi sinovi stave svoje ruke ovnu na glavu.

Russian

И привел овна для всесожжения, и возложили Аарон и сыны его руки свои на голову овна;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako mi je korak s puta kad zašao, ako mi se srce za okom povelo, ako mi je ljaga ruke okaljala,

Russian

Если стопы мои уклонялись от пути и сердце мое следовало за глазами моими, и если что-либо нечистое пристало к рукам моим,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali ja ne htjedoh poslušati bileama: morade vas on i blagosloviti, i spasih vas iz njegove ruke.

Russian

но Я не хотел послушать Валаама, – и он благословил вас, и Я избавил вас из рук его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"uzmite k srcu ove rijeèi: sin Èovjeèji doista ima biti predan ljudima u ruke."

Russian

вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

'treba da sin Èovjeèji bude predan u ruke grešnika, i raspet, i treæi dan da ustane.'"

Russian

сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

elizej æe tada kralju: "nategni luk!" i on ga nateže. elizej stavi ruke na ruke kraljeve,

Russian

И сказал царю Израильскому: положи руку твою на лук. И положил он руку свою. И наложил Елисей руки свои на руки царя,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,043,654,239 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK