Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to je dobar znak", dodao je.
to je dobar znak", dodao je on.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"i to je ostavilo dobar dojam".
«to je ostavilo dobar utisak».
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu vas cijele godine čeka dobar provod.
tokom čitave godine se možete dobro provesti.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
svi sudionici opisali su ga kao dobar početak.
svi učesnici opisali su je kao dobar početak.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
"odaziv je vrlo dobar, kao i rezultati."
«mislim da je odziv bio veoma dobar, kao i rezultati».
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dobar način za suočavanje s realnošću i kritikama.
dobar način za suočavanje sa realnošću i kritikama.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nova demokracija ima dobar razlog pokrenuti žestok napad.
nova demokratija ima dobar razlog da organizuje žestok napad.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pojedini ekonomski stručnjaci međutim vide situaciju kao dobar znak.
neki ekonomski eksperti međutim vide situaciju kao dobar znak.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
međutim, turska bi mogla biti dobar moderator u regiji.
međutim, turska bi mogla da bude dobar posrednik u regionu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"naš je rezultat dobar, iako nismo u potpunosti zadovoljni.
„naš rezultat je dobar, iako nismo potpuno zadovoljni.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dobar dio zakona prevodi se u završnoj fazi pred prijam u eu.
dobar deo zakona prevodi se u finalnoj fazi pred prijem u eu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"danas smo obavili dobar posao", kazao je gruevski.
«danas smo obavili dobar posao», rekao je gruevski.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"danas je bio dobar dan za balkan", rekao je jeremić.
"današnji dan je bio dobar za balkan", rekao je jeremić.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"pokazala je kako u cijelosti vlada temom i bila je dobar komunikator.
"ona je pokazala da u potpunosti vlada temom i bila je dobar komunikator.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"medijski centar Čaglavica radi dobar posao u predstavljanju nove realnosti kosova.
„medija centar Čaglavica obavlja dobar posao u predstavljanju nove realnosti kosova.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ovo predstavlja dobar temelj za buduće odnose", istaknuo je milanović.
"ovo predstavlja dobru bazu za buduće odnose", istakao je milanović.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beer fest također je jako dobar kako bi se vidjele djevojke", kazao je bruno.
beer fest je takođe jako dobar da se vide devojke", rekao je bruno.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"sada je dobar trenutak da se pregovarački proces pomakne naprijed", dodao je.
"sada je dobar trenutak da se pregovarački proces pomeri napred", dodao je on.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
isus mu reèe: "to me zove dobrim? nitko nije dobar doli bog jedini!
a isus reèe mu: to me zove blagim? niko nije blag osim jednog boga.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
redžepova: ako je građeno na temeljima tradicionalne glazbe, sigurno je moguće postići dobar učinak.
redžepova: ako se radi na temeljima tradicionalne muzike svakako se može postići dobar efekat.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: