From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
svi koji prigrlie vjeru bijahu zdrueni i sve im bijae zajednièko.
y todos los que creían se reunían y tenían todas las cosas en común
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
u mnotva onih to prigrlie vjeru bijae jedno srce i jedna dua. i nijedan od njih nije svojim zvao nita od onoga to je imao, nego im sve bijae zajednièko.
la multitud de los que habían creído era de un solo corazón y una sola alma. ninguno decía ser suyo propio nada de lo que poseía, sino que todas las cosas les eran comunes
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uèinismo to od brige i skrbi i rekosmo: 'jednoga æe dana sinovi vai reæi naima: to vam je zajednièko s jahvom, bogom izraelovim?
pero en realidad lo hicimos así por temor de que en el futuro vuestros hijos digan a nuestros hijos: "¿qué tenéis que ver vosotros con jehovah dios de israel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prorok koji je usnio san neka samo pripovijeda svoj san, a u koga je rijeè moja, neka po istini objavljuje rijeè moju!" "to je zajednièko slami i itu? - rijeè je jahvina.
el profeta que tenga un sueño, que cuente el sueño; pero el que tenga mi palabra, que hable mi palabra con fidelidad. ¿qué tiene que ver la paja con el trigo?, dice jehovah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting