From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o kralju, potvrdi tu zabranu i potpii naredbu da bude neopoziva prema nepromjenljivom medijsko-perzijskom zakonu!"
i överensstämmelse härmed lät då konung darejaves sätta upp en skrivelse och utfärda ett förbud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i za vremena artakserksova pisali su bilam, mitredat, tabel i ostali njihovi drugovi protiv jeruzalema perzijskom kralju artakserksu. podnesak je bio pisan aramejskim pismom i jezikom.
och i artasastas tid skrevo bislam, mitredat och tabeel samt dennes övriga medbröder till artasasta, konungen i persien. och det som stod i skrivelsen var skrivet med arameiska bokstäver och avfattat på arameiska.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali oni ljudi navalie na kralja govoreæi: "znaj, o kralju, da prema medijsko-perzijskom zakonu nijedna kraljevska zabrana ili odluka ne moe biti opozvana!"
då lät konungen hämta daniel och kasta honom i lejongropen och konungen talade till daniel och sade: »din gud, den som du så oavlåtligen dyrkar, han må rädda dig.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting