Results for pita translation from Croatian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Turkish

Info

Croatian

pita

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Turkish

Info

Croatian

američka pita

Turkish

american pie

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zašto? pita popov.

Turkish

popov "neden?" diye soruyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"ali, kako?", pita se turkes.

Turkish

“fakat bu nasıl olacak?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

božićna pita u prošlosti je bila glavno jelo.

Turkish

noel turtası eskiden bir ana yemekti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

"zašto ga onda mijenjati?", pita se ona.

Turkish

bilim insanı, "bunu neden değiştirmek gerekiyor ki?" diye soruyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

božićna pita obvezatni je dio svake božićne večere.

Turkish

noel turtası her noel yemeğinin olmazsa olmaz bir parçasını oluşturuyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"vidite li to?" pita adalet i osmjehuje se.

Turkish

adalet gülümseyerek, “onu görüyor musunuz?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ali što je s manjim mjestima", pita se ozgunel.

Turkish

peki ya küçük yerler?"

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

međutim hoće li to donijeti neku razliku, pita se our man?

Turkish

fakat our man, "bu bir fark yaratacak mı?" diye de soruyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"hoće li oni imati više poslova?", pita se repić.

Turkish

repiç, “bu belediyeler daha fazla istihdam sağlayacak mı?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

vlasnica zgrade uz obalu u paliu faliru pita se kako će iznajmiti stan bez grijanja.

Turkish

deniz kıyısındaki palio faliro apartmanının sahibi, kaloriferleri yanmayan bir daireyi nasıl kiralayacağını merak ediyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako se ovaj trend nastavi, što će biti rezultat?" pita jedan potrošač.

Turkish

bu gidişat devam ederse sonucu ne olacak?" diye soruyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"ako je to bila naša konačna poruka, što onda davutoglu radi u damasku?" pita.

Turkish

dinçer, "bu bizim son mesajımızsa, davutoğlu'nun Şam'da işi ne?" diye soruyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"nakon ostavki generala, ima li nade da se sve to spriječi?", pita on.

Turkish

blogcu, "generallerin istifasından sonra, bunların olmasını önleme umudu kaldı mı?" diye soruyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"je li pravo manjina unutarnji problem rumunjske ili je to europski problem?" pita laura cernahoschi.

Turkish

laura cernahoschi soruyor: "azınlıkların hakları, romanya'nın bir iç sorunu mudur, avrupa'nın bir sorunu mudur?"

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

darko, stanovnik podgorice i čest posjetitelj kina pita, "koliko bi moglo biti teško otopiti maslac?"

Turkish

podgoricalı sinemasever darko, "tereyağını eritmek ne kadar zor olabilir ki?" diye soruyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"zašto su im bile potrebne tri godine za donošenje presude koja nije čak ni konačna?" pita stanovnik bukurešta marius pintea.

Turkish

bükreş'te yaşayan marius pintea, "kesin bile olmayan bir karara varmaları neden üç yıl sürdü?" diye soruyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"ako nema značajnijih ponuda, kako bilo tko može nastaviti iskorištavati državnu imovinu, a da ne bude optužen za rasprodaju?", pita se.

Turkish

koukiadis, "Önemli bir teklif olmazsa, tasfiye satışı yapmakla suçlanmadan devlet mallarından nasıl yararlanılabilir?" diye soruyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,435,203 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK