Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
provjerite podešavanja
lütfen yapılandırmayı kontrol edin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
provjerite prava pristupa
lütfen erişim haklarını kontrol edin
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
provjerite vašu instalaciju blackjacka
lütfen blackjack kurulumunuzu kontrol edin
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
provjerite pilot stazu i dozvole
pilot patikasını ve yetkilerini kontrol edin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
provjerite stanje vaše veze s mrežom.
ağ bağlantı durumunu yeniden kontrol edin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
'% 1' nije nađen, provjerite vašu instalaciju
'% 1' bulunamadı, kurulumunuzu kontrol edin
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
provjerite ispravnost naziva i putanje datoteke.
lütfen yol ve dosya isminin doğru olduğunu kontrol edin.
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mijenjanje nije moguće – molim provjerite privilegije
düzenleme engellendi - lütfen yetkilerinizi kontrol ediniz
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
otvaranje datoteke nije uspjelo (provjerite ulimit)
dosya açılamıyor (lütfen ulimit ile kontrol edin)
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
provjerite možete li pristupiti drugim internetskim stranicama.
diğer sayfalara bağlanıp bağlanamadığınızı kontrol edin.
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nije moguće izraditi dio za traženje. provjerite instalaciju.
arama parçası oluşturulamıyor, kurulumunuzu kontrol edin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
provjerite da resurs postoji i zatim probjate ponovo.
kaynağın olduğuna emin olduktan sonra yeniden deneyin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tijekom analize ustaljenih kvantitativnih skupina podataka provjerite:
rutin nicel veri setleri analiz edilirken aşağıdakileri kontrol edin:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ispis stranice nije ostvaren. provjerite je li pisač dostupan.
sayfa yazdırılamadı. lütfen yazıcınızın durumunu kontrol edin
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
pažnja! prije otvaranja datoteka provjerite postoje li virusi.
uyarı! dosyaları açmadan önce virüs taraması yapmalısınız
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
provjerite dali je samba paket ispravno postavljen na vašem sustavu.
lütfen sisteminizde samba paketlerinin kurulu olduğunu kontrol edin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ne mogu izvršiti naredbu: %s provjerite da li naredba postoji.
komut çalıştırılamadı: %s bu komutun geçerli olup olmadığını kontrol edin.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ne mogu pronaći kde komponentu uređivača teksta. provjerite instalaciju kde okoline.
bir kde metin düzenleyici bileşeni bulunamadı. lütfen kde kurulumunuzu kontrol edin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
direktorij% 1 ne postoji i ne može biti napravljen! provjerite dozvole.
% 1 dizini mevcut değil ya da oluşturulamıyor. lütfen yetkileri kontrol edin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ime datoteke za grupe nije postavljeno, molimo provjerite 'postavke/ datoteke'
grup dosya isimleri ayarlı değil, lütfen ayarlar/ dosyalar yolunu takip ederek kontrol edi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: