From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rodoslovlje isusa krista, sina davidova, sina abrahamova.
gia phổ Ðức chúa jêsus christ, con cháu Ða-vít và con cháu Áp-ra-ham.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ovo je povijest abrahamova sina izaka: izak se rodio od abrahama.
Ðây là dòng dõi của y-sác, con trai Áp-ra-ham. Áp-ra-ham sanh y-sác.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ovo je duljina abrahamova ivota to ga je proivio: stotinu sedamdeset i pet godina.
Áp-ra-ham hưởng thọ được một trăm bảy mươi lăm tuổi;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ovo je povijest abrahamova sina jimaela, koga je abrahamu rodila sarina slukinja, egipæanka hagara.
Ðây là dòng dõi của Ích-ma-ên, con trai của Áp-ra-ham, do nơi nàng a-ga, người Ê-díp-tô, con đòi của sa-ra, đã sanh.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i nisu svi djeca abrahamova zato to su njegovo potomstvo, nego po izaku æe ti se nazivati potomstvo;
cũng không phải vì là dòng dõi Áp-ra-ham thì hết thảy đều là con cái người; nhưng có chép rằng: Ấy là bởi y-sác mà ngươi sẽ có một dòng dõi gọi theo tên ngươi;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"braæo, sinovi roda abrahamova, vi i oni koji se meðu vama boga boje, nama je upravljena ova rijeè spasenja.
hỡi anh em, là con cháu dòng Áp-ra-ham, và kẻ kính sợ Ðức chúa trời, lời rao truyền sự cứu chuộc nầy đã phán cho chúng ta vậy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
stoga ode k jimaelu te se, uza ene koje veæ imae, oeni mahalatom, kæerju jimaela, sina abrahamova, a sestrom nebajotovom.
nên người bèn đi đến nhà Ích-ma-ên (ngoài hai người vợ đã có rồi) cưới thêm nàng ma-ba-lát, con gái của Ích-ma-ên, cháu nội của Áp-ra-ham và em của nê-ba-giốt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
istina, i oni sinovi levijevi, koji primaju sveæenitvo imaju zakonsku zapovijed da ubiru desetinu od naroda, to jest od svoje braæe premda su i ona izala iz boka abrahamova.
nhưng con cháu họ lê-vi chịu chức tế lễ, theo luật, có phép thâu lấy một phần mười của dân, nghĩa là của anh em mình, vì chính họ cũng từ Áp-ra-ham mà ra.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pitam dakle: zar je bog odbacio narod svoj? nipoto? ta i ja sam izraelac, iz potomstva abrahamova, plemena benjaminova.
vậy tôi nói: Ðức chúa trời có bỏ dân ngài chăng? chẳng hề như vậy; vì chính tôi là dân y-sơ-ra-ên, dòng dõi Áp-ra-ham, về chi phái bên-gia-min.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
odgovorie mu: "na je otac abraham". kae im isus: "da ste djeca abrahamova, djela biste abrahamova èinili.
chúng trả lời rằng: cha chúng tôi tức là Áp-ra-ham, Ðức chúa jêsus phán rằng: nếu các ngươi là con Áp-ra-ham, thì chắc sẽ làm công việc của Áp-ra-ham.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting