Results for napisano translation from Croatian to Wolof

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Wolof

Info

Croatian

ali nije samo za nj napisano: uraèuna mu se,

Wolof

waaye loolu lañu bind ne: «yàlla jagleel na ko njub,» du ibraayma rekk a moom wax ji.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pošto pak izvršiše sve što je o njemu napisano, skinuše ga s drveta i položiše u grob.

Wolof

noonu ñu def lépp lu yonent yi bindoon ci mbiram, ba noppi ñu wàcce ko ca bant ba, tàbbal ko ci bàmmeel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

na ogrtaè, o boku, napisano mu ime: "kralj kraljeva i gospodar gospodara."

Wolof

ci mbubbam ak ci poojam bind nañu ci tur wii: buuru buur yi, kilifag kilifa yi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

blago onomu koji èita i onima što slušaju rijeèi ovog proroštva te èuvaju što je u njem napisano. jer vrijeme je blizu!

Wolof

barkeel ngeen, yaw miy jàng ak yéen ñiy déglu wax yii jóge ca yàlla, te di sàmm li ñu ci bind, ndaxte waxtu wi jege na.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

na èelo joj napisano ime - tajna: "babilon veliki, mati bludnica i gnusoba zemljinih."

Wolof

bindoon nañu ci jëwam tur wii ëmb kumpa, mu di: babilon mu mag mi, ndeyi jigéeni moykat yi ak ñaawteefi àddina yi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

taj su natpis èitali mnogi Židovi jer mjesto gdje je isus bio raspet bijaše blizu grada, a bilo je napisano hebrejski, latinski i grèki.

Wolof

mbind mooma, yawut yu bare jàng nañu ko, ndaxte fa ñu daajoon yeesu ca bant ba jege woon na dëkk ba, te mbind ma ci làkku yawut la woon, ci làkku waa room ak ci gereg.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a napisa pilat i natpis te ga postavi na križ. bilo je napisano: "isus nazareæanin, kralj židovski."

Wolof

pilaat santaane itam ñu bind, teg ko ca kaw bant, ba ñu ko daajoon. mbind ma lii la wax: «kii mooy yeesum nasaret, buuru yawut yi.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i tko oduzme od rijeèi proroštva u ovoj knjizi, bog æe mu oduzeti udio na stablu života i na svetom gradu - na svemu što je napisano u ovoj knjizi.

Wolof

ku dindi dara ci waxi yàlla, yi nekk ci téere bii, yàlla dina dindi sa wàll ca garabu dund ga ak dëkk bu sell ba, ñaar yooyu ñu bind ci téere bii.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"jamèim ti, naprotiv, ovo: putom koji nazivaju sljedbom služim otaèkom bogu vjerujuæi u sve što je u zakonu i u prorocima napisano,

Wolof

waaye nangu naa ci sa kanam ne, maa ngi jaamu yàllay sunuy maam, ci topp yoon wi ñu ne, mooy tariixa; terewul ne, lépp li ñu tëral ci yoonu musaa ak li yonent yi bind, gëm naa ko.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

jer kažem vam, ono što je napisano treba se ispuniti na meni: meðu zlikovce bi ubrojen. uistinu, sve što se odnosi na mene ispunja se."

Wolof

ndaxte maa ngi leen koy wax, lii mbind mi wax fàww mu am ci man, bi mu nee: “boole nañu ko ak ñu bon ña.” ndaxte loolu jëm ci man mi ngi mat.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i vidjeh: gle, jaganjac stoji na gori sionu, a s njime sto èetrdeset i èetiri tisuæe - na èelima im napisano ime njegovo i ime oca njegova!

Wolof

ma xool noonu, gis mbote ma taxaw ci tundu siyon, ànd ak téeméer ak ñeent-fukk ak ñeenti junniy nit, te ñu bind ci seen jë turu mbote ma ak turu baayam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

vi ste, oèito, pismo kristovo kojemu mi poslužismo, napisano ne crnilom, nego duhom boga živoga; ne na ploèama kamenim, nego na ploèama od mesa, u srcima.

Wolof

ndaxte leer na ne, bataaxal bu jóge ci kirist ngeen, bu mu jaarale ci nun. bindeesu ko daa, waaye ci xelum yàlla miy dund lees ko binde; te du ci àlluway doj lañu ko rëdd, waaye ci xolu doom aadama.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"tko ima uho, nek posluša što duh govori crkvama! pobjedniku æu dati mane sakrivene i bijel æu mu kamen dati, a na kamenu napisano ime novo koje nitko ne zna doli onaj koji ga prima."

Wolof

yaw mi am ay nopp, déglul li xelum yàlla di wax mboolooy ñi gëm. ku daan, dinaa la jox, nga lekk dund bi ñuy wax mànn te mu nëbbu, te dinaa la jox xeer wu weex. ci kaw xeer woowu bindees na ci tur wu bees wu kenn xamul, ku dul ki ko jot.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,717,588,548 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK