Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- neboť nám to řekla.
- omdat sy het ons vertel.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
neboť není přijímání osob u boha.
want daar is geen aanneming van die persoon by god nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť nezamítá pán na věčnost;
kaf. want die here sal nie vir ewig verstoot nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť jsou viděly oči mé spasení tvé,
omdat my oë u heil gesien het,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť věděl, že jej z závisti vydali.
want hy het geweet dat hulle hom uit nydigheid oorgelewer het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť nebude nemožné u boha všeliké slovo.
want geen ding sal by god onmoontlik wees nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť nezáleží v řeči království boží, ale v moci.
want die koninkryk van god bestaan nie in woorde nie, maar in krag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť kdežkoli bude tělo, tuť se sletí i orlice.
want oral waar die dooie liggaam lê, daar sal die aasvoëls saamkom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť pro tebe snáším pohanění, a stud přikryl tvář mou.
want om u ontwil dra ek smaad, bedek skande my aangesig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť když někoho vyšetřuji, tak to dělám velmi důkladně.
as ek iemand navorsing, doen ek dit heel deeglik.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
vysvoboď mne, ó bože, neboť jsou dosáhly vody až k duši mé.
verlos my, o god, want die waters het tot by die siel gekom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť skrze něho obojí máme přístup v jednom duchu k otci.
want deur hom het ons albei die toegang deur een gees tot die vader.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poslouchejte a ušima pozorujte, nepovyšujte se, neboť hospodin mluví.
luister en merk op; verhef julle nie, want die here het gespreek!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť není rozdílu. všickniť zajisté zhřešili, a nemají slávy boží.
want almal het gesondig en dit ontbreek hulle aan die heerlikheid van god,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť se rozpomínám na soudy tvé věčné, hospodine, kterýmiž se potěšuji.
ek het gedink, o here, aan u oordele van ouds, en ek het my getroos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
máš štěstí, neboť oheň je uhašen, takže můžeme jít prozkoumat místo činu.
- wel, jy het geluk, die vuur is geblus. ons kan die plaas van die misdaad ondersoek.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
neboj se, ó maličké stádce, neboť se zalíbilo otci vašemu dáti vám království.
moenie vrees nie, klein kuddetjie, want julle vader het 'n welbehae daarin gehad om aan julle die koninkryk te gee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a v ústech jejich není nalezena lest; neboť jsou bez úhony před trůnem božím.
en in hulle mond is daar geen bedrog gevind nie; want hulle is sonder gebrek voor die troon van god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť jsou lid tvůj a dědictví tvé, kteréž jsi vyvedl z egypta, z prostřed peci železné.
want hulle is u volk en u erfdeel wat u uit egipte uitgelei het uit die ystersmeltoond.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
běda vám, zákoníci a farizeové pokrytci, neboť vzděláváte hroby proroků a ozdobujete hroby spravedlivých,
wee julle, skrifgeleerdes en fariseërs, geveinsdes, want julle bou die grafte van die profete en versier die grafstene van die regverdiges;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: