Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
náměstkyně ministra spravedlnosti, do jejíž působnosti patří právní podpora orgánů, které připravují návrhy zákonných a podzákonných předpisů.
viceminister van justitie, belast met de juridische ondersteuning van de instellingen die wet- en regelgeving opstellen.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
rovněž je nepodstatné, že pro napadení místních norem jako podzákonných předpisů je k dispozici opravný prostředek k obecným soudům, zatímco regionální zákony a zákony ústředního státu mohou být napadeny jen před Ústavním soudem.
evenmin is van belang dat plaatselijke bepalingen, als bepalingen van een lagere rangorde, voor de gewone rechter kunnen worden betwist, terwijl regionale wetten en wetten van de centrale overheid enkel voor de constitutionele rechter kunnen worden aangevochten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Účastník[ vlož název centrální banky] prohlašuje a zaručuje, že plnění povinností, které pro něj vyplývají z těchto podmínek, neporušuje příslušné zákonné ani podzákonné předpisy ani jakoukoli dohodu, kterou je účastník vázán.
de deelnemer verklaart en garandeert aan de[ naam van de cb] dat de vervulling van zijn verplichtingen krachtens deze voorwaarden geen wet, voorschrift of op hem toepasselijke statuten of een voor hem bindende overeenkomst schendt.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: