Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
po dobu šesti měsíců po zprovoznění systému ees s cílem ověřit při vstupu, zda daný státní příslušník třetí země nepřekročil povolený počet vstupů stanovený jednorázovým nebo dvourázovým vízem, a s cílem ověřit při vstupu a při výstupu, že státní příslušníci třetí země vstupující za účelem krátkodobého pobytu nepřekročili maximální délku povoleného pobytu, budou příslušné pohraniční orgány brát v potaz pobyty na územích členských států v průběhu 180 dnů předcházejících vstupu nebo výstupu, a to tak, že budou kromě údajů o vstupu/výstupu zaznamenaných v systému ees kontrolovat otisk razítka v cestovních dokladech.
for a period of six months after the ees has started operations, in order to verify at entry that the third country national has not exceeded the number of entries authorised by the single or double entry visa and to verify at entry and at exit that third country nationals entering for a short stay have not exceeded the length of the maximum authorised stay, the competent border authorities shall take into account the stays in the territories of the member states during the 180 days preceding the entry or the exit by checking the stamps in the travel documents in addition to the entry/exit data recorded in the ees.