Results for dycha translation from Czech to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

English

Info

Czech

dycha

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

andrzej dycha státní podtajemník

English

mr andrzej dycha undersecretary of state

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

andrzej dycha náměstek ministra hospodářství

English

mr andrzej dycha deputy minister for economy

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

andrzej dycha státní podtajemník, ministerstvo hospodářství

English

mr andrzej dycha deputy state secretary, ministry of the economy

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

andrzej dycha státní podtajemník, ministerstvo hospodářství polské republiky

English

mr andrzej dycha undersecretary of state, ministry of economy of the republic of poland

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

andrzej dycha státní podtajemník, ministerstvo zemědělství a rozvoje venkova

English

mr andrzej dycha deputy state secretary, ministry of agriculture and rural development

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

instituce rada evropské unie zástupci vlád členských států, kteří se obvykle účastní zasedání rady. polsko dycha andrzej

English

institution council of the european union representatives of the governments of the member states who regularly take part in council meetings poland dycha andrzej

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nynjaí onemocnní: ve er v 23hod za ala pocitovat tupou bolest na pacientka pfichází na upi, pro era hrudi, která stále trvá. ráno zvracela, apatnë se ji dýchalo. moc jist, mla akorát ovoce. 2ije v indii, minulý tyden pfijela do evropy. z anamnézy: osobní anamnêza: predchozí onemocn ní: s niim seneléí mo ení normálnë. stolice pravidelná, hn dá. krvácení v anamnéze: nemá. glaukom: nemá. operace: neudává ürazy: neudáváá 0/0 gynekologická anamnéza: pravidelné prohlidky, bez potí~í. porody/potraty: epidemiologická anamnéza: 2x o kovaná proti covid-19 farmakologická anamnéza: u~ívá tyto léky (dávkování): bez chronické medikace abusus : alkohol: 0 koufení: 0 pracovní anamnéza: ve finan nictví sociální anamnéza: ~ije sama rodinná anamnéza: matka dm 2. typu, im alergie: neguje potravinová alergie: neguje objektivn : tk: 90/60. . .100/65 p: 80 tt: 36,5°c df: 14 výaka: 173cm hmotnost: 89kg celkovy stav: pfi vëdomí, orientována, hovofí anglicky, spolupracuje. hybnost aktivni, chodící. kolorit bledaí. turgor ko~e normální. obezita. klidovë eupnoe. hlava: bez známek traumatu. bulby voln pohyblivé vaemi smëry, skléry bilé, spojivky rü~ové, zornice izokorické. inervace n.vii soum rná. jazyk vlhký, bez povlaku, plazí stfedem. krk: náplh kr nich ~il nezvýaená. uzliny nehmatné, atítná ~láza nehmatná. karotidy bez aelestú. $íje neoponuje. hrudnik: soum rný. dýchání alveolární bazáln bilat. oslabené. akce srdce pravidelná, 2 ozvy, aelest nediferencuji. beicho: v niveau, m kké, dychá v celén rozsahu, bez známek peritoneálního drá~d ní, bez hmatné rezistence. palpace byicha nebolestivá. poklep bficha diferencovaný bubínkový. peristaltika auskulta n pfítomna. játra a slezinu nehmatám. tapottement bilaterálnë nebolestivý. kon etiny: dolní kon etiny bez otoko a zn. h2t, bez známek zán tu. periferní pulzace hmatné bilaterálnë. páter: poklepovë nebolestivá. neurologický nález orienta n : bez lateralizace, ameningeálni. vstupní pomocná vyaetfení: ekg: as prav., sr, f 89/min, po 0, 110s, qrs 0, 08s, qt 0,36s, st izo, t konk. spo2: 988 spont. cholecystitida ve fnkv dne: 04.07.2022-10:10 bhat chaithra bhaskar, rc: 865923002a str. 1/3 poslední 3 dny

English

current diseases:

Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,340,948 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK