Results for ecetoc translation from Czech to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

English

Info

Czech

ecetoc

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

ecetoc: evropské středisko pro ekotoxikologii a toxikologii chemických látek

English

ecetoc: european centre for ecotoxicology and toxicology of chemicals

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

poskytnou se údaje o anaerobní biologické rozložitelnosti (zkouška ecetoc č. 28, červen 1988).

English

the data on anaerobic biodegradability (ecetoc test no 28, june 1988) have to be provided.

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

ecetoc (1993) percutaneous absorption. european centre for ecotoxicology and toxicology of chemicals, monograph no.

English

ecetoc, (1993) percutaneous absorption.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

european centre for ecotoxicology and toxicology of chemicals (1993). monograph no. 20, percutaneous absorption, ecetoc, brussels.

English

european centre for ecotoxicology and toxicology of chemicals, (1993) monograph no 20, percutaneous absorption, ecetoc, brussels.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

ecetoc (1990) monograph no. 15, „skin irritation“, european chemical industry, ecology and toxicology centre, brussels.

English

ecetoc (1990) monograph no 15, ‘skin irritation’, european chemical industry, ecology and toxicology centre, brussels.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

referenční zkouška na anaerobní biologickou rozložitelnost je oecd 311, iso 11734, ecetoc č. 28 (červen 1988) nebo rovnocenná zkušební metoda, přičemž minimální rozložitelnost v anaerobních podmínkách musí být alespoň 60 %.

English

the reference test for anaerobic biodegradability shall be oecd 311, iso 11734, ecetoc no 28 (june 1988) or an equivalent test method, with the requirement of a minimum of 60 % ultimate biodegradability under anaerobic conditions.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,781,444,586 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK