Je was op zoek naar: ecetoc (Tjechisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

English

Info

Czech

ecetoc

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Engels

Info

Tjechisch

ecetoc: evropské středisko pro ekotoxikologii a toxikologii chemických látek

Engels

ecetoc: european centre for ecotoxicology and toxicology of chemicals

Laatste Update: 2016-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Tjechisch

poskytnou se údaje o anaerobní biologické rozložitelnosti (zkouška ecetoc č. 28, červen 1988).

Engels

the data on anaerobic biodegradability (ecetoc test no 28, june 1988) have to be provided.

Laatste Update: 2016-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Tjechisch

ecetoc (1993) percutaneous absorption. european centre for ecotoxicology and toxicology of chemicals, monograph no.

Engels

ecetoc, (1993) percutaneous absorption.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Tjechisch

european centre for ecotoxicology and toxicology of chemicals (1993). monograph no. 20, percutaneous absorption, ecetoc, brussels.

Engels

european centre for ecotoxicology and toxicology of chemicals, (1993) monograph no 20, percutaneous absorption, ecetoc, brussels.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Tjechisch

ecetoc (1990) monograph no. 15, „skin irritation“, european chemical industry, ecology and toxicology centre, brussels.

Engels

ecetoc (1990) monograph no 15, ‘skin irritation’, european chemical industry, ecology and toxicology centre, brussels.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Tjechisch

referenční zkouška na anaerobní biologickou rozložitelnost je oecd 311, iso 11734, ecetoc č. 28 (červen 1988) nebo rovnocenná zkušební metoda, přičemž minimální rozložitelnost v anaerobních podmínkách musí být alespoň 60 %.

Engels

the reference test for anaerobic biodegradability shall be oecd 311, iso 11734, ecetoc no 28 (june 1988) or an equivalent test method, with the requirement of a minimum of 60 % ultimate biodegradability under anaerobic conditions.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,788,047,817 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK