From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
... jsme nuceni hrát ...
...we are compelled to gamble...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
což znamená, že jsme nuceni dovážet.
this means that we are forced to import.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
bohužel jsme nuceni tento problém řešit znovu.
unfortunately, once again we are forced to address them.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
toto opatření jsme byli nuceni zvolit z důvodu spamu.
toto opatøení jsme byli nuceni zvolit z dùvodu spamu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tu jsme nuceni omezit se toliko na dvě zběžná svědectví.
here we are forced to confine ourselves to just two brief testimonies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
byli jsme nuceni odejít, a proto i s reportáží končím.
we were forced to leave and so my report is finished.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
namísto toho jsme nuceni používat jeden dočasný nástroj za druhým.
instead, we are forced to invent one temporary instrument after another.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
podle toho jsme byli nuceni upravit podmínky turnaje (startovné).
rins claramonte (esp) () ()
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
my jsme nuceni vzdáti se této války, a my odvádíme armádu z jatek.
we are forced to give up this war and to lead the army out of this slaughter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jsme nuceni stále zavádět nová pravidla, více sledování a výsledkem je nesmyslná byrokracie.
what we are forced to do is constantly introduce new rules, more monitoring, and we end up with a bureaucracy beyond all reason.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
toto rozšíření eu usnadňuje, je to cena, kterou jsme nuceni platit za vyšší svobodu a prosperitu.
the expansion is facilitated by the eu, a price we are obliged to pay for increased freedom and prosperity.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
jsme nuceni pojmout podezření, že tyto rozhovory probíhaly pouze v době olympijských her, aby odvedly naši pozornost.
we are forced to suspect then that these talks were only conducted during the olympic games to divert our attention.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
byli jsme nuceni jednoznačně rezignovat na jinak pěknou a výhodnou lokalitu pražské kampy a začali hledat prostory nové.
we were forced to relinquish the otherwise favourable and advantageous locality of kampa and started searching for a new space.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
díky těmto nepříznivým okolnostem tj. rychlosti a míře navýšení jsme nuceni vydat nový ceník splatností od 1. května 2011.
the speed and scale of these increases mean we have no choice but to re-issue a new price list valid from the 1th of may 2011.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zprávy z paříže, které právě došly, zabírají tolik místa, že jsme nuceni upustit od jakýchkoli komentářů.
the news just received from paris takes up so much space that we are obliged to omit all articles of critical comment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to je i případ aktuální změny ceníku licencí windows server společnosti microsoft, kterou jsme nuceni promítnout do cen hostingu virtuálních serverů.
this is also the case with the current change in the price of windows server licences by microsoft, which we are forced to reflect in our prices for hosting virtual servers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ačkoli jsme nuceni to v mezích zevšeobecnění udělat, je důležité, že tyto ženy mohou skutečně být zapojeny do participačních procesů spuštěných dohodami z cotonou.
however, albeit within the limits of the generalisations we are forced to make, it is important that these women can really be involved in the participatory processes set in train by the cotonou agreements.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
následkem výše zmíněného jsme nuceni navýšit ceny v průměru o 2,6%. zároveň se nám však podařilo dosáhnout menší snížení cen u některých rychloobratových položek.
as a consequence of the above we can advise that our average prices increase will be approximately 2,6%, we have however managed to achieve small decreases on some of the voluminous / faster moving articles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ve chvíli, kdy se válka v uhrách tím, že tam skutečně vtrhli rusové, stává válkou evropskou, jsme nuceni zastavit své zpravodajství o jejím dalším průběhu.
at a moment when the actual entry of russian troops turns the magyar war into a european war, we are compelled to discontinue our reports on its further development.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abychom mohli hlasovat pro uvolnění finančních prostředků eu pro tuto vakcínu, jsme nuceni (v tomtéž hlasování) hlasovat pro zvýšení finančních prostředků pro eurojust a europol.
in order to vote for eu funding for this vaccine we are obliged (in the same vote) to vote for increased funding for eurojust and europol.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: