From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
napumpovat do vysokých škol peníze ale nestačí.
but just throwing money at universities isn’t enough.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
díky ergonomické rukojeti ve tvaru d lze tlakový postřikovač snadno napumpovat.
thanks to the ergonomic d-handle, the pressure sprayer can be easily pumped.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
plug roubíku je asi 5 cm dlouhý a lze jej napumpovat zhruna do velikosti malého jablka.
the robust design of our gag is approx. 5 cm long and can be pumped up to the size of a small apple.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
většina v této sněmovně rozhodla, že evropská unie musí napumpovat významnou částku finančních prostředků do svého automobilového průmyslu.
a majority in this house decided that the european union must pump a substantial amount of money into its automotive industry.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
nejočividnějším způsobem, jak rekapitalizovat čínské banky, by bylo napumpovat do bankovního sektoru vládní dluh denominovaný v jüanech.
the most obvious means of recapitalizing china’s banks would be to inject renminbi-denominated government debt into the banking sector.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
zatímco fed se snaží napumpovat do americké ekonomiky víc peněz, Člb se pokouší objem oběživa v Číně zmenšit.
while the fed is planning to pump more money into the us economy, the pbc is trying to reduce the amount of money in circulation in china.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
kvůli třináctiletému gruzínskému chlapci, bekovi giorgishvilim, který se stal poslední letošní obětí, když se svému kamarádovi snažil pomoci napumpovat pneumatiku jeho nového kola.
for the 13-year-old georgian boy, beka giorgishvili, who, this year, whilst at a friend's house, became one of the newest victims as he was helping to pump up his friend's new bicycle tyre.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
doporučuje se napumpovat lahvičku těsně před použitím a nikoli předem. (poznámka: tato lahvička se 2 vstřiky nemůže být znovu napumpována.
it is recommended that you prime the bottle immediately before use rather than in advance (note: this 2 spray bottle cannot be re-primed.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
takzvaná "inteligence" hledí s opravdu nekonecnou blahosklonností z patra na každého, kdo neprošel obligátními školami a nenechal si do hlavy napumpovat potrebné vedomosti.
the so called 'intelligentsia' always looks down with a really limitless condescension on anyone who has not been dragged through the obligatory schools and had the necessary knowledge pumped into him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mé adrenalinové žlázy jsou s to napumpovat tolik šťávy, že by zásobily energií menší město, takže je musím udržovat v nečinnosti až do mého příchodu na jeviště, jinak by to ze mne vysálo veškerou sílu.
my adrenal glands are capable of pumping enough juice to power a small city so i have to keep them passive until i walk onstage, otherwise i'd be drained of all strength.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
v demokraciích debatujeme o tom, kolik peněz vynaložit na různé iniciativy, přičemž si uvědomujeme, že naše prostředky nejsou neomezené a že napumpovat do problému více peněz někdy nebývá nejlepší řešení.
in democracies, we debate how much to spend on different initiatives, knowing that we don’t have infinite resources, and that sometimes throwing more money at the problem isn’t the best answer.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
můžeme své trhy stabilizovat, snažit se do nich napumpovat hotovost, ale dokud nevyřešíme problém odpovědné úvěrové činnosti nejen na vnitrostátní a mezinárodní úrovni, ale na všech úrovních hospodářského systému, bude případné ozdravení pravděpodobně omezené a dlouhodobě neudržitelné.
we can stabilise our markets, try to inject liquidity into markets, but if we do not address the issue of responsible credit activity, not just at national and international level, but at all the levels of the economic system, eventual recovery is likely to be limited and unsustainable.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
probíhá-li trhem tažená rekapitalizace příliš pomalu a uzavření selhávajících institucí není možné, je vyhrocenější alternativou napumpovat veřejný kapitál přímo do bank (na rozdíl od současných nepřímých injekcí v podobě zvyšování hodnoty suverénního dluhu, který tyto banky drží).
if market-driven recapitalization is too slow, and closing failing institutions is impossible, a more extreme alternative is to inject public capital directly into the banks (rather than indirectly, as now, by propping up the value of the sovereign debt that they hold).
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality: