Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
povolit nešifrovaná spojení
allow unencrypted connections
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
12345678. hesla jsou přenášena nešifrovaná, protože tato
12345678. passwords are transmitted in plaintext,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auth - určuje, zda jsou v oblasti požadována nešifrovaná
auth - specifies whether plaintext passwords are required for
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jakákoli nešifrovaná telefonická komunikace týkající se use se stupněm utajení eura — důvěrné a vyššími je zakázána.
any en clair telephone calls relating to eci graded eura - confidential or of higher gradings shall be prohibited.
jedinou výjimkou, která musí zůstat nešifrovaná, je oblast obsahující /boot, protože momentálně neexistuje způsob, jak zavést jádro ze šifrované oblasti.
the only exception is the /boot partition which must remain unencrypted, because currently there is no way to load the kernel from an encrypted partition.