Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nepředstavují jednotný přístup.
they do not seek to impose a uniform approach.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nepředstavují ale vysvětlení úplné.
but they don’t go all the way.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
opatŘenÍ nepŘedstavujÍ stÁtnÍ podporu
the measures are not state aid
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
takové výdaje nepředstavují investice.
such expenditures do not constitute investments.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Židé, tvrdila obhajoba, nepředstavují rasu.
the jews, the defense claimed, do not constitute a race.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tyto volby nepředstavují vůli zimbabwského lidu.
the elections did not represent the will of the people of zimbabwe.'
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
jak uvidíte, nepředstavují jednotný obraz.
as will be seen, they do not present a unified picture.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
indikační hodnoty nepředstavují bezpečnostní limity.
indicative values are not safety thresholds.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
malé aneuryzmata obecně nepředstavují žádnou hrozbu.
small aneurysms generally pose no threat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
věcné plnění obvykle nepředstavují způsobilé náklady.
contributions in kind shall not normally constitute eligible costs.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.5 zdravotně postižení nepředstavují jednotnou skupinu.
1.5 people with disabilities do not form a homogeneous group.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
neuhrazené rozpočtové závazky nepředstavují všechny zákonné závazky
outstanding budgetary commitments do not represent total legal commitments
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
podle praxe komise taková opatření nepředstavují podporu.
according to the commission’s practice, such measures do not constitute aid.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cykly typu for nepředstavují jediný možný typ konstrukce cyklu.
for loops are not the only type of looping construct available.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
míra nebo částka podpory : opatření nepředstavuje podporu
aid intensity or amount : measure not constituting aid
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality: