Results for osazenstvo translation from Czech to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

English

Info

Czech

osazenstvo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

osazenstvo vozu.

English

the van crew.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

změnilo se trochu osazenstvo.

English

zmÄ nilo se trochu osazenstvo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

maximální letní osazenstvo je 70 lidí.

English

the maximum summer population is 70.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

obdarovali jsme osazenstvo bonbónama, balónkama a tužkama.

English

we gave participants sweets, baloons and pens.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

osazenstvo má nyní vzrůst z nynějších 2500 zaměstnanců na 4500.

English

the 2500-strong workforce is to grow to 4500.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

osazenstvo závodní kanceláře zpracovává přihlášky, startovní listiny i výsledky.

English

the race office staff process entries, start lists and results.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

obrátil se a nevšímal si otázek, které si mezi sebou osazenstvo kutru šeptalo.

English

robert rösch turned to the front, ignoring the cutter crew’s whispered questions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

přátelské, nápomocné a dobře vyškolené osazenstvo je dále důležitým garantem pro trvalé dosažení tohoto cíle.

English

our friendly, helpful, well-trained staff is another factor that ensures consistent achievement of this goal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

první část je koncipována jako klasická hospoda. ve druhé jsou prostory určeny hlavně pro mladší osazenstvo.

English

the first one has a traditional "pub" design, the other one is intended for mainly younger guests.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

celé osazenstvo straníku pochopitelně hbitě zvedlo svá unavená těla z trávy a proměnilo se v zírající publikum v přírodním amfiteátru.

English

the entire crowd at stranik, understandably, rose to their feet, gracefully lifting their tired bodies from the grass, and turned into a gazing audience in a natural amphitheater.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

před pěti lety sám carukjan přivedl své rváče, násilím vnikli do naší redakce a několik hodin drželi její osazenstvo jako rukojmí.

English

five years ago, tsarukyan himself led his thugs in a break-in at our office, taking my staff hostage for several hours.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vzhledem k možné pokutě ve výši 600 euro za jedinou ulovenou rybu tak osazenstvo kempu už bezpochyby nadělalo slovinskému národnímu hospodářství slušnou díru do rozpočtu.

English

in light of the possible fine in the amount of 600 euro for one caught fish, the camp population has already, without a doubt, made a significant hole in slovenian national budget.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

asi největší místnost, jídelna, mohla pojmout až sto osob, to znamená, že se u oběda muselo osazenstvo protočit pětatřicetkrát.

English

the likely largest room, the mess hall, could accommodate up to a hundred people, which means that the whole crew had to cycle thirty five times with every meal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pak se jednou naskytla příležitost pro pořízení dalmatina za dobrou cenu a dokonce i zbylé osazenstvo domu nebylo proti za předpokladu, že se bude jednat o fenečku.

English

once there appear a chance how to buy a dalmatian for good price and even a rest of house inhabitants was not against it on condition the dog will be she-dog.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

každá událost vztahující se k letecké přepravě nebezpečného zboží, která vážně ohrozí letadlo nebo jeho osazenstvo, se rovněž pokládá za incident s nebezpečným zbožím.

English

any occurrence relating to the transport of dangerous goods which seriously jeopardises the aircraft or its occupants is also deemed to constitute a dangerous goods incident;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

c) "personálem ozbrojených sil pod vedením eu" civilní i vojenské osazenstvo přidělené k ozbrojeným silám pod vedením eu;

English

(c)%quot%euf personnel%quot% means the civilian and military personnel assigned to the euf;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

politika Účetního dvora pro najímání zaměstnanců se řídí obecnými zásadami a služebním a pracovním řádem orgánů eu. osazenstvo Účetního dvora se skládá jednak ze stálých úředníků, jednak ze zaměstnanců pracujících na dočasné smlouvy.

English

the court’s recruitment policy follows the general principles and employment conditions of the eu institutions, and its workforce comprises both permanent civil servants and staff on temporary contracts.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

"personálem ozbrojených sil pod vedením eu" civilní i vojenské osazenstvo přidělené k ozbrojeným silám pod vedením eu;

English

"euf personnel" means the civilian and military personnel assigned to the euf;

Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

osazenstvo a hráči netrpělivě očekávají zahájení turnaje během tzv.'posledních tahů štětcem', kdy jsou hrací stoly až do nejmenších detailů důkladně připraveny na velmi seriózní hru pokeru.

English

staff and players anxiously await the tournament to begin as the final touches are added to prepare the tables for some serious poker play.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

1. tato směrnice se vztahuje na události, které ohrožují nebo by v případě, že by nebyla přijata nápravná opatření, ohrožovaly letadlo, jeho osazenstvo nebo jiné osoby. seznam příkladů těchto událostí je uveden v přílohách i a ii.

English

1. this directive shall apply to occurrences which endanger or which, if not corrected, would endanger an aircraft, its occupants or any other person. a list of examples of these occurrences appears in annexes i and ii.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,041,627 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK