From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
co tam ujednali, dovíme se až zítra.
the press, radio and television were all there.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mechanismem, který ujednali ministrové vnitra evropské unie, bylo naplnění tohoto přání pomoci spojeným státům.
the mechanism agreed by the home affairs ministers of the european union was the realisation of this desire to help the united states.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
synové israele, tak zachránili jsme vás před nepřáteli vašimi a ujednali jsme s vámi schůzku na úbočí hory sinai pravém a seslali jsme vám mannu a křepelky:
children of israel! we saved you from your enemy and made a covenant with you on the right side of the mount and sent down on you manna and quails,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
v souladu s tímto textem, který ujednali ministři pro rybolov z 15 států, jež byly v té době členy eu, je cílem srp prosazovat:
these articles are often moving, but donothing to help the plight of the peoplewho are driven to such desperate action,as they are based on a number of misconceptions:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
v období 2010–2012 pak evropská komise uvolní ze svého rozpočtu téměř 3 miliardy eur ve prospěch iniciativy pro celosvětové zajišťování potravin, na níž se přední světoví politici ujednali na summitu g8 v roce 2009.
the european commission will also contribute almost €3 billion in 2010-2012 within the initiative on global food security agreed at the g8 summit of world leaders in 2009.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
na základě čl. 2 odst. 1 a článku 6 dohody o rybolovu mezi evropským hospodářským společenstvím na jedné straně a vládou dánska a místní vládou grónska na straně druhé [3] ujednaly obě strany znění čtvrtého protokolu, kterým se stanoví podmínky pro rybolov podle uvedené dohody, které vstoupí v platnost po uplynutí použitelnosti třetího protokolu.
pursuant to article 2(1) and article 6 of the agreement on fisheries between the european economic community, on the one hand, and the government of denmark and the local government of greenland, on the other(3), the parties have negotiated a fourth protocol laying down the conditions relating to fishing provided for in the said agreement, intended to come into force at the end of the period of application of the third protocol.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality: