From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
země dne:
country on:
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 3
Quality:
ve dne i vnoci po zemi se válet
in the morning, in the night we roll about land
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je mým snem jednoho dne žít v této zemi divu.
je mým snem jednoho dne žít v této zemi divu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nejpozději do dne odeslání o vývozech rud do třetích zemí.
exports of ores to third countries, by the date of the dispatch at the latest.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
podnikatelského dne se zúčastnila celá řada významných hostů z obou zemí.
the business day was attended by a number of distinguished guests from both countries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ani nejmocnější dobyvatel na této zemi nemůže zrušit záznam jediného dne.
the mightiest conqueror upon the earth cannot call back the record of even a single day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
b) nejpozději do dne odeslání o vývozech rud do třetích zemí.
(b) exports of ores to third countries, by the date of the dispatch at the latest.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ze dne 19. září 1978o činnosti určitých třetích zemí v nákladní námořní dopravě
council decision of 19 september 1978 concerning the activities of certain third countries in the field of cargo shipping (78/774/eec)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
východní evropa dne 3. prosince přijala komise sdělení o východním partnerství se zeměmi východní
on 15 december montenegro formally presented its application for membership of the european union.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
použitelnost uvedeného rozhodnutí skončila v případě určitých třetích zemí dne 30. června 1999 a v případě ostatních třetích zemí skončí dne 30. června 2002.
that decision expired in the case of certain third countries on 30 june 1999, and in the case of other third countries it will expire on 30 june 2002.
evropská unie koordinovaným způsobem podpoří akce organizace africké jednoty a organizace spojených národů k provádění mírového uspořádání oaj, včetně dohody o zastavení nepřátelských akcí podepsané oběma dotčenými zeměmi dne 18. června 2000.
the european union shall in coordinated manner support action taken by the organisation of african unity and the united nations for the implementation of the oau peace settlement, including the cessation of hostilities agreement signed by the two countries concerned on 18 june 2000.
v souladu s čl. 17 odst. 3 nařízení (ehs) č. 259/93 byla oficiální žádost těchto zemí dne 23. června 2000 (12. července 2000 žádost burundi) oznámena výboru zřízenému podle článku 18 směrnice rady 75/442/ehs ze dne 15. července 1975 o odpadech[7], naposledy pozměněné rozhodnutím komise 96/350/es[8].
in accordance with article 17(3) of regulation (eec) no 259/93, the committee set up by article 18 of council directive 75/442/eec of 15 july 1975 on waste(7), as last amended by commission decision 96/350/ec(8), was notified of the official request of these countries on 23 june 2000 (on 12 july 2000 for burundi).