Results for zrakoplovi translation from Czech to English

Czech

Translate

zrakoplovi

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

plovila in zrakoplovi eunavfor so nedotakljivi.

English

eunavfor's vessels and aircraft shall be inviolable.

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

poglavje 88 | zrakoplovi, vesoljska vozila in njihovi deli | no |

English

chapter 88 | aircraft, spacecraft, and parts thereof | ns |

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

plovila, zrakoplovi in prevozna sredstva eunavfor ne smejo biti predmet preiskav, zasegov, zaplemb ali izvršb.

English

eunavfor's vessels and aircraft as well as its means of transport shall be immune from search, requisition, attachment or execution.

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

rekreativno letenje s posameznimi enostavnimi zrakoplovi ali vrstami zrakoplovov, za katere spričevalo o plovnosti ali spričevalo o plovnosti z omejitvami ni primerno.

English

for non-commercial flying activity on individual non-complex aircraft or types for which a certificate of airworthiness or restricted certificate of airworthiness is not appropriate.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

prav tako je treba oblikovati spodbudo za projektante, da agenciji pomagajo pri določanju potrebnega odobrenega projektiranja, da se njihovi zrakoplovi v celoti vključijo v sistem skupnosti.

English

it is also necessary to create an incentive for designers to assist the agency in determining the necessary approved design to fully integrate their aircrafts in the community system.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

eunavfor, njegova plovila, zrakoplovi ter lastnina in sredstva uživajo imuniteto pred vsakršno obliko pravnih postopkov, ne glede na to, kje se nahajajo in kdo jih poseduje.

English

eunavfor, its vessels, aircraft, property and assets, wherever located and by whomsoever held, shall enjoy immunity from every form of legal process.

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(10) ostali zrakoplovi v floti tega prevoznika ustreznih varnostnih standardov še vedno ne izpolnjujejo v celoti in morajo zato ostati vključeni v prilogi b, dokler se ne odpravijo preostale pomanjkljivosti.

English

(10) the remaining aircraft in this carrier's fleet still do not meet fully the relevant safety standards and should therefore be retained in annex b pending rectification of outstanding deficiencies.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vendar številni zrakoplovi, ki naj bi bili predmet ukrepa, navedenega v tem členu, niso nikoli dobili certifikata tipa, ker takšnega dokumenta niso zahtevali standardi icao, ki so bili veljavni v času njihovega projektiranja in certificiranja.

English

however a number of aircrafts that should be eligible for the measure specified in that article have never been issued a type-certificate because such documents were not required by icao standards applicable at the time they were designed and certificated.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

700711 | - - velikosti in oblik, primernih za vgraditev v vozila, zrakoplove, vesoljske ladje ali plovila: |

English

700711 | - - of size and shape suitable for incorporation in vehicles, aircraft, spacecraft or vessels |

Last Update: 2013-01-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,941,849,865 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK