Results for Žula translation from Czech to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

Žula

German

granit

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Czech

žula,

German

granit;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

skály, žula.

German

felsen, granit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- to není žula.

German

das ist kein granit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- to je žula?

German

- ist das granit? - roy:

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je to čistá žula.

German

reiner granit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je to žula a diorit.

German

sie sind aus granit und diorit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je to neleštěná červená žula.

German

- unbehandelter roter granit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jeho koncentrace je pevná jako žula.

German

seine konzentration ist beinhart.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tlaková žula zaznamenává zeměpisnou informaci.

German

wenn man granit unter druck setzt, lädt er sich elektrisch auf.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

není pod tím žádný cement, ale žula.

German

da ist nichts unter dem zement außer granit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Žula může být třeba v cementové továrně.

German

graniterde ist bei zement fabriken.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ale je to rozložená žula. míříme k útesům!

German

aber das ist verwitterter granit, was bedeutet, dass wir auf die klippe zugehen!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Žula je nejtvrdší, ale myslím, že těch je tu jen pár.

German

die aus granit sind am härtesten, aber davon gibt es nur wenige.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dámy nenechte se zmást zvukem, tento most je pevný jak žula.

German

lasst euch nicht von dem lärm täuschen. das ding ist stabil wie ein fels.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Žula rozřezaná do obdélníkových (případně čtvercových) bloků nebo desek

German

granit, lediglich zerteilt, in blöcken oder in platten

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

cpa 08.11.12: Žula, pískovec a ostatní kameny pro výtvarné nebo stavební účely

German

cpa 08.11.12: granit, sandstein und andere naturwerksteine und natursteine

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

bastarde! - ten je jako žula! - nevím, za který konec to vzít.

German

auch ihn bringen wir noch zum sprechen!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

padesát šest vrstev vápencového kamene obložených křemenem, slídou a živcem. ano, žula, ale to už dnes není v módě.

German

rechnen sie mal aus, was ich da kassiere.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

2516 -Žula, porfyr, čedič, pískovec a jiné kameny pro výtvarné nebo stavební účely, též hrubě opracované nebo rozřezané pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru pokud kvádry pravoúhlého tvaru nemají stejnou tloušťku, zařazují se podle největší tloušťky. -

German

2516 -granit, porphyr, basalt, sandstein und andere werksteine, auch grob behauen oder durch sägen oder auf andere weise lediglich zerteilt, in blöcken oder in quadratischen oder rechteckigen platten falls die zerteilten steine keine einheitliche dicke aufweisen, ist die größte dicke für die einreihung maßgebend. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,154,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK