Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
celé dny už nespím.
ich habe angst. ich habe seit tagen nicht mehr geschlafen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dva dny už jsem nejedl.
ich habe seit 2 tagen nichts gegessen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"temný dny už jsou pryč
"oh, die dunklen tage sind vergangen
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ty dny už jsou pryč, už ano.
jene tage sind vergangen, natürlich.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ty dny už se nevrátí!
- die guten alten tage sind nicht zu überbieten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
celé dva dny už prohledáváme tuto oblast.
wir durchsuchen seit zwei tagen die gegend.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ale ty dny už jsou dávno pryč.
aber diese tage sind lange her.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ty dny už jsou za mnou, generále.
diese tage liegen hinter mir, general.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tyhle dny už mám dávno za sebou...
- diese zeiten habe ich hinter mir gelassen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
protože jsem ti říkal, že ty dny už jsou za tebou.
denn ich sagte doch, diese tage liegen hinter dir.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
brome, tyhle dny už jsou dávno pryč a zapomenuty!
(mann 1) diese zeiten sind lange vergangen. der alte brom erzählt schon wieder seine geschichten. lhr wisst genau, wovon ich rede.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jo, položila na něj ruce a za dva dny už tu pobíhal opět stejný.
oh, ja. ja, sie hat ihre hände auf ihn gelegt. innerhalb von zwei tagen, ist er umhergelaufen, so wie immer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hraje to celé dny, už z toho šílím. sežeňte mi harryho rubyho.
macht mich vollkommen verrückt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
asi před šesti dny, už po 8.9 mílích narazil vrták na vrchol kapsy.
vor 6 tagen, bei knapp uber 47.000 fub, erreichte der bohrer einen riesigen hohiraum.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ale pak. tři nebo čtyři dny, už přesně nevím. než zemřel, tak mu někdo volal.
aber drei oder vier tage... bevor er starb, erhielt er einen anruf.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- něco nám vyčíhnu, a za dva dny... ..už budem ležet... ..pod pa...
in 2 tagen geht es unter die kokos... die kokos...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
já jsem se až doposavad zabýval spíš těmi neplodnými dny. - už jsi se třeba někdy setkala s problémem akutního zúžení předkožky?
da hab ich mich bis jetzt eher für die unfruchtbaren tage interessiert.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.