Results for festsetzungsfrist für den verlustzei... translation from Czech to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

German

Info

Czech

festsetzungsfrist für den verlustzeitraum

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

kriterien für den kmu-aufschlag

German

kriterien für den kmu-aufschlag

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

für den präsidenten der bundesrepublik deutschland

German

für den präsidenten der bundesrepublik deutschland

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

bsbg ist für den vertrieb der fahrräder verantwortlich.

German

bsbg ist für den vertrieb der fahrräder verantwortlich.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- die pipeline eignet sich nur für den ethylentransport.

German

- die pipeline eignet sich nur für den ethylentransport.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

[1] Überwiegend für den anbau von pilzen.

German

[1] Überwiegend für den anbau von pilzen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

berufungsausschuss für zahnärzte für den bezirk westfalen-lippe

German

colin wolf / stadt frankfurt am main

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

for hendes majestæt danmarks dronning für den präsidenten der bundesrepublik deutschland

German

die konferenz stellt fest , dass ein mitgliedstaat , der nach artikel 5 absatz 2 des protokolls über den in den rahmen der europäischen union einbezogenen schengen-besitzstand mitgeteilt hat , dass er sich nicht an einem vorschlag oder einer initiative beteiligen möchte , die betreffende mitteilung vor der annahme der auf dem schengen-besitzstand aufbauenden maßnahme jederzeit zurückziehen kann .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

voor hare majesteit de koningin der nederlanden für den bundespräsidenten der republik Österreich

German

erkennen an, dass die erreichung der ziele des italienischen plans in ihrem gemeinsamen interesse liegt;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

(23) steuereinsparungen für den unterglasanbau [2] insgesamt:

German

(23) steuereinsparungen für den unterglasanbau [2] insgesamt:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

es werde eine höchstgrenze für den betrag der verbindlichkeiten festgelegt und eine marktkonforme prämie gezahlt.

German

es werde eine höchstgrenze für den betrag der verbindlichkeiten festgelegt und eine marktkonforme prämie gezahlt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(8) in halle 3 sind die anlagen für den bau der sektionen untergebracht.

German

(8) in halle 3 sind die anlagen für den bau der sektionen untergebracht.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

die der lfm durch die gewährung des vorteils entstandenen kosten stellen eindeutig eine belastung für den haushalt der lfm dar.

German

die der lfm durch die gewährung des vorteils entstandenen kosten stellen eindeutig eine belastung für den haushalt der lfm dar.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

außerdem wurde nur für den anbieter ard-das erste ein parallelbetrieb aufrechterhalten [15].

German

außerdem wurde nur für den anbieter ard-das erste ein parallelbetrieb aufrechterhalten [15].

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(10) da die maßnahmen für den unterglasanbau inhaltlich identisch sind, werden die staatlichen beihilfen nrn.

German

(10) da die maßnahmen für den unterglasanbau inhaltlich identisch sind, werden die staatlichen beihilfen nrn.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(20) die nachstehenden tabellen veranschaulichen die finanziellen auswirkungen der steuerbefreiung für den unterglasanbau im vergleich zum übrigen agrarsektor.

German

(20) die nachstehenden tabellen veranschaulichen die finanziellen auswirkungen der steuerbefreiung für den unterglasanbau im vergleich zum übrigen agrarsektor.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

die formel für den marktwert des eigenkapitals, die davon ausgeht, dass eigenkapital als kaufoption angesehen werden kann, enthält einen politikparameter der bankenaufsichtsbehörde.

German

die formel für den marktwert des eigenkapitals, die davon ausgeht, dass eigenkapital als kaufoption angesehen werden kann, enthält einen politikparameter der bankenaufsichtsbehörde.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

bitte untermauern sie, weshalb die schweizer kantonalbanken am ehesten für den peer group-vergleich in betracht kommen, wie in dem gutachten vorgeschlagen.

German

bitte untermauern sie, weshalb die schweizer kantonalbanken am ehesten für den peer group-vergleich in betracht kommen, wie in dem gutachten vorgeschlagen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

da der zuschuss keine finanzielle belastung für den bayerischen landeshaushalt mit sich bringe, sondern über die bei den fernsehzuschauern erhobene rundfunkgebühr finanziert werde, erfolge die förderung nicht aus staatlichen mitteln.

German

da der zuschuss keine finanzielle belastung für den bayerischen landeshaushalt mit sich bringe, sondern über die bei den fernsehzuschauern erhobene rundfunkgebühr finanziert werde, erfolge die förderung nicht aus staatlichen mitteln.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

3 a) der rahmenbestimmungen für den schiffbau heißt es, dass überschüssige kapazitäten und niedrige preise schiffbauspezifische faktoren sind, welche die kommission in ihrer politik der beihilfenkontrolle berücksichtigen sollte.

German

3 a) der rahmenbestimmungen für den schiffbau heißt es, dass überschüssige kapazitäten und niedrige preise schiffbauspezifische faktoren sind, welche die kommission in ihrer politik der beihilfenkontrolle berücksichtigen sollte.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

da der zuschuss keine finanzielle belastung für den nordrhein-westfälischen landeshaushalt mit sich bringe, sondern über die bei den fernsehzuschauern erhobene rundfunkgebühr finanziert werde, erfolge die förderung nicht aus staatlichen mitteln.

German

da der zuschuss keine finanzielle belastung für den nordrhein-westfälischen landeshaushalt mit sich bringe, sondern über die bei den fernsehzuschauern erhobene rundfunkgebühr finanziert werde, erfolge die förderung nicht aus staatlichen mitteln.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,800,359,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK