Results for neplatnã translation from Czech to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

German

Info

Czech

neplatnã

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

neplatné url

German

ungültige uri: %1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neplatná kategorieqiodevice

German

ungültes xml-zeichen.qiodevice

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neplatná úroveň.

German

ungültige ebene.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

% 1 je neplatné% 2

German

%1 ist ein ungültiger %2

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

% 1: neplatná velikost

German

%1: ungültige größe

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neplatné číslo portu.

German

ungültige portangabe.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neplatné jméno počítače

German

ungültiger dateiname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

% 1 obsahuje neplatná data.

German

%1 enthält ungültige daten.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

% 1 je neplatné vzhledem k% 2.

German

%1 ist kein gültiger name für die kodierung.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neplatné jméno pro zpracovací instrukciqxml

German

ungültiger name für die verarbeitungsanweisungqxml

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neplatná deklarace jmenného prostoru.

German

ungültige namensraum-deklaration.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

atribut% 1 obsahuje neplatná data:% 2

German

das attribut %1 darf nicht den wert %2 haben.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

% 1 je neplatné jméno kódování.

German

%1 ist kein gültiger name für die kodierung.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neplatná odpověď ze serveru celosvětových výsledků.

German

ungültige nachricht vom server mit der weltweiten bestenliste.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

% 1 je neplatné jméno režimu šablony.

German

%1 ist kein gültiger name für einen vorlagenmodus.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

% 1 je neplatná šablona regulárního výrazu:% 2

German

%1 ist ein ungültiger regulärer ausdruck als suchmuster: %2

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neplatná odpověď ze serveru celosvětových výsledků (chybějící položka:% 1).

German

ungültige antwort vom server mit der weltweiten bestenliste (fehlender teil: %1).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neplatné identifikační jméno. prázdný řetězec a "__ root __" nejsou povoleny.

German

unzulässige kennung. die auslassung der angabe oder„ __root__“ sind nicht möglich.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

% 1 je neplatný jmenný prostor uri.

German

%1 ist ein ungültiger namensraum-uri

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,048,864 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK