Results for plati jako stvrzenka o zaplaceni pokuty translation from Czech to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

German

Info

Czech

plati jako stvrzenka o zaplaceni pokuty

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

a) s dokladem sloužícím jako stvrzenka o úhradě dlužných částek, pokud již byly vybrány;

German

a) das papier zum nachweis der entrichtung der geschuldeten beträge, sofern diese bereits erhoben worden sind;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

z tohoto důvodu jí nelze prominout zaplacení pokuty.

German

deltafina kann somit die geldbuße nicht erlassen werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- ano, milady, pouze jeho značka, jako obvykle jako stvrzenka na kradené zboží.

German

und hinterlässt natürlich keine spuren!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tati, kde vůbec vezme škola tolik peněz na zaplacení pokuty?

German

dad. wenn die schule dir und cartman so viel zahlen muss, woher kommt wohl das geld?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a pokud jde o zaplacení...

German

nun zur zahlung.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

doklad o zaplacení příslušných poplatků.

German

den nachweis über die zahlung der fälligen gebühren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- dokladu o zaplacení zboží,

German

- der nachweis der bezahlung der ware

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

- tohle se platí jako dlaňovka.

German

ich bekomm dafür mehr!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

bylo požádáno o zaplacení 30 % tohoto kapitálu.

German

der gezeichnete kapitalbetrag wurde im umfang von 30 % abgerufen und eingezahlt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- předpokládám, že nemáte doklad o zaplacení.

German

ich nehme an, sie haben keine quittung. mensch, ich wünschte ich hätte.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

d) faktury a doklad o zaplacení nakoupeného zboží;

German

d) die rechnungen und die zahlungsbelege beim ankauf der waren;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Czech

f) doklad o zaplacení pojistky kryjící námořní dopravu;

German

f) die zahlungsbelege für die versicherungspolice, die den schiffstransport deckt;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

-uložit žalované náhradu nákladů řízení, včetně nákladů vynaložených žalobkyní v souvislosti s celkovým či částečným zaplacením pokuty nebo zřízením bankovní záruky;

German

-die beklagte zur tragung der kosten des verfahrens einschließlich der kosten zu verurteilen, die der klägerin im zusammenhang mit der vollständigen oder teilweisen zahlung der geldbuße oder der stellung einer bankbürgschaft entstanden sind;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

pachatelé požadují zaplacení „pokuty“, aby byl počítač oběti odblokován, přičemž ransomware vypadá, jako by byl zaslán oficiálním donucovacím orgánem.

German

um die sperre des computers des opfers aufzuheben, verlangen die kriminellen eine „strafzahlung“, so dass der anschein erweckt wird, die ransomware komme von einer rechtmäßigen strafverfolgungsbehörde.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

[53] tato definice platí jak pro stávající, tak pro nové provozovny.

German

[53] diese definition gilt sowohl für bestehende betriebsstätten als auch für neuerrichtungen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,035,960,094 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK