Results for východoevropských translation from Czech to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Greek

Info

Czech

východoevropských

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Greek

Info

Czech

skupina východoevropských států

Greek

Ομάδα των κρατών της Ανατολικής Ευρώπης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

-podniku iitf: prodej užitkových vozidel iveco ve východoevropských zemích;

Greek

2. Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

evropské společenství se vydalo na cestu k vyjednávání o přistoupení středoevropských a východoevropských států.

Greek

Το Ευρωpiαϊκό Κοινοβούλιο piέρασε αpiό του 567 στου 626 βουλευτέ. εν έγινε όνο εγαλύτερο αλλά και piλουσιότερο σε piολιτικό piολιτι-σό, piείρα και piαράδοση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

skupina vbli poskytuje leasingové služby v osmi středo- a východoevropských zemích, jakož i v zemích jihovýchodní evropy.

Greek

Ο όμιλος εταιρειών της vbli παρέχει υπηρεσίες χρηματοδοτικής μίσθωσης σε οκτώ χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης και σε χώρες της Νοτιοανατολικής Ευρώπης.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

ve většině východoevropských zemí a»v»některých zemích jižní evropy je dostupnost léčby poměrně omezená, jak ukazují dlouhé čekací listiny.

Greek

Στι‹ piερισσότερε‹ χώρε‹ τη‹ Ανατολική‹ και σε ορισ†ένε‹ χώρε‹ τη‹ Νότια‹ Ευρώpiη‹, ηªδιαθεσι†ότητα θεραpiεία‹ είναι σχετικά piεριορισ†ένη, γεγονό‹ piου αντικατοpiτρίζεται στι‹ †ακριέ‹ λίστε‹ ανα†ονή‹.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

v projekcích je nejprve počítáno s přibližně 10procentním růstem prodeje na západoevropských trzích od roku 2005 do roku 2007 a přibližně 20procentním růstem prodeje na východoevropských trzích [5].

Greek

Κατά πρώτο λόγο, για τις προβολές λαμβανόταν υπόψη ένας ρυθμός ανάπτυξης από το 2005 έως το 2007 περίπου 10 % στις αγορές της Δυτικής Ευρώπης και περίπου 20 % στις αγορές της Ανατολικής Ευρώπης [5].

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

Čtvrtá hodnotící zpráva eea životního prostředí v evropě (27) shrnuje hlavní otázky životního prostředí v rámci panevropského regionu, včetně východoevropských, kavkazských a středoasijských zemí.

Greek

Η τέταρτη έκθεση αξιολόγησης του ΕΟΠ για το περιβάλλον της Ευρώπης (27) συνοψίζει τα κύρια περιβαλλοντικά θέματα στο σύνολο της ευρωπαϊκής περιφέρειας, περιλαμβανομένων των χωρών της Ανατολικής Ευρώπης, του Καυκάσου και της Κεντρικής Ασίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

„chtěla jsem být bezprostřednímsvědkem rozvoje nové dynamiky popřistoupení osmi středoevropských a východoevropských zemí do eu.“přitažlivě na ni působilo i mezinárodnípracovní prostředí v komisi, s nímž seseznámila už u světové banky.

Greek

«Είµαι piολύ piερίεργη να δω piώςθα εξελιχθεί στην Εpiιτροpiή η νέααυτή δυναµική piου δηµιουργήθηκε στην ΕΕ µε την είσοδο οκτώνέων χωρών αpiό την Κεντρική και Ανατολική Ευρώpiη», µας είpiε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

copyright: dgbaktivně se angažovala v činnosti sekce ten (s panem a. von schwerinem, tehdejším předsedou sekce ten, zřídila stálou skupinu zabývající se tématem koridorů) a též v činnosti sekce rex (z její iniciativy byl vytvořen monitorovací výbor pro východoevropské sousedy).

Greek

Έλαβε ενεργά έρο στι εργασίε του τήατο ΤΕΝ (υpiήρξε, αζί copyright: dgbε τον τότε piρόεδρο του τήατο ΤΕΝ κ. a. von schwerin, piρωτεργάτρια τη σύσταση τη όνιη οάδα «†ιάδρο-οι»), καθώ και σ’ αυτέ του τήατο rex (στο piλαίσιο, piιο συγκεκρι-ένα, τη σύσταση τη εpiιτροpiή piαρακολούθηση «Οι γείτονέ α στα ανατολικά σύνορά α»).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,102,069 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK