Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sklo pukne, ale neroztříští se.
cosi' si crepa ma non va in pezzi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je úžasné vidět aspoň někoho, kdo jednoduše nespadne a neroztříští si pánev jako nějaký idiot.
e' davvero fantastico vedere finalmente qualcuno che... non si limita a cadere per terra e a fratturarsi il bacino come un idiota.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je to směs karbonu a titanu, která je neuvěřitelně lehká, ale je pevnější než karbon a při bouračce se neroztříští.
e' una lega di titanio e fibra di carbonio. ed e' incredibilmente leggera e allo stesso tempo piu' rigida della fibra di carbonio. e non si distrugge quando vai a sbattere.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
můžeš mě odstrčit, já se neroztříštím
# you can push me away # # i can take it #
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: