Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
odstavec 2.1.2 rámce stanoví, že eurobankovky vydávané u přepážek úvěrovými institucemi musí být řádně prověřeny z hlediska pravosti a upotřebitelnosti.
pamatnoteikumu 2.1.2. sadaļā noteikts, ka pienācīgi jāpārbauda to euro banknošu īstums un derīgums, kas izsniegtas kredītiestāžu kasēs.
sektory budou vytvářeny pomocí zajištění bezpečné vzdálenosti nebo rozdělením na jednotlivé oddíly pomocí protipožárních přepážek a stěn (obr. i.26).
jāsadala zona sektoros vai nu ar attālumu, vai nodalot ar uguns aizslietņiem un sienām (i.26. attēls).
zveřejnění struktury tarifů je povinné, ať už na místech veřejného prodeje či při odbavovacích přepážkách na letišti.
lidojumu cenām jābūt norādītām kā vietās, kur noris biļešu tirdzniecība, tā pie reģistrācijas galdiem lidostā.