Results for dobře translation from Czech to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Maori

Info

Czech

vy pak, bratří, neoblevujte dobře činíce.

Maori

ko koutou ia, e oku teina, kei ngakaukore ki te mahi pai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

aby dobře bylo tobě a abys byl dlouhověký na zemi.

Maori

kia hua ai te pai ki a koe, kia roa ai hoki tou noho i te whenua

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

o to stojíce, což by se dobře líbilo pánu.

Maori

me whakamatau ano e koutou ta te ariki e pai ai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nebo ač ty dobře díky činíš, ale jiný se nevzdělává.

Maori

he pono ka pai tau whakawhetai, otiia e kore e hanga te pai o tera

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

avšak dobře jste učinili, účastni byvše mého soužení.

Maori

he ahakoa ra, he pai ta koutou mahi, i a koutou i uru nei ki toku mate

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dobře činí jemu a ne zle, po všecky dny života svého.

Maori

he pai tana e mea ai ki a ia, kahore hoki he kino, i nga ra katoa e ora ai ia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a protož kdo umí dobře činiti, a nečiní, hřích má.

Maori

na, ko te tangata e matau ana ki te mea i te pai, a kahore e meatia e ia he hara tera nona

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i řekl hospodin: jest-liž to dobře, že tak horlíš?

Maori

ano ra ko ihowa, he mea pai ranei kia riri koe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

připojuje mu neplodnou, kteráž nerodí, a vdově dobře nečiní.

Maori

e tukinotia ana e ia te pakoko kihai nei i whanau; kahore hoki ana mahi pai ki te pouaru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

běželi jste dobře. kdo jest vám překazil, abyste pravdy neposlouchali?

Maori

i pai ta koutou oma; na wai koutou i whakaware, i kore ai koutou e rongo ki te pono

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dobře učiň, hospodine, dobrým, a těm, kteříž jsou upřímého srdce.

Maori

kia pai tau mahi, e ihowa, ki te hunga pai, ki te hunga he tika nei o ratou ngakau

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

neodpustí jemu oko tvé, ale svedeš krev nevinnou z izraele, i bude dobře tobě.

Maori

kei tohu tou kanohi i a ia, engari me whakakahore e koe te toto harakore i roto i a iharaira, kia whiwhi ai koe ki te pai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a protož dokudž čas máme, čiňme dobře všechněm, a zvláště nejvíce pak domácím víry

Maori

na reira, i te mea e whai takiwa ana tatou, kia mahi tatou i te pai ki nga tangata katoa, a tera noa ake ki te hunga o te whare o te whakapono

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a hlas stal se s nebe: ty jsi ten můj milý syn, v němž mi se dobře zalíbilo.

Maori

a ka puta mai he reo no te rangi, e mea ana, ko koe taku tama i aroha ai, taku i ahuareka ai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a čím lepší jest člověk nežli ovce? a protož slušíť v den sváteční dobře činiti.

Maori

na tera noa atu to te tangata pai i to te hipi. ina, he tika ano te mahi pai i nga hapati

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ale hned pustíš matku a mladé vezmeš sobě, aby tobě dobře bylo, a abys prodlil dnů svých.

Maori

me tuku tonu atu e koe te katua, ka tango ai i nga pi mau; kia whiwhi ai koe ki te pai, kia roa ai ou ra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a ať dobře činí, a bohatnou v dobrých skutcích, a snadní ať jsou k udílení, i přívětiví,

Maori

kia mahi ratou i te pai, kia hua a ratou mahi pai, kia tatanga ki te ohaoha, ki te whakawhiwhi i etahi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a aj, zavzněl hlas s nebe řkoucí: tentoť jest ten můj milý syn, v němž mi se dobře zalíbilo.

Maori

na ko tetahi reo no te rangi e mea ana, ko taku tama tenei i aroha ai, ko taku i ahuareka ai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a aj, ty jsi jim jako zpěv libý pěkného zvuku a dobře vznějící. slyšíť zajisté slova tvá, ale žádný jich nečiní.

Maori

nana, ki a ratou, e rite ana koe ki te waiata roreka a te reo pai, a te tangata he pai te rangi o tana mea whakatangi; e rongo ana hoki ratou ki au kupu, kahore ia e mahi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a když učiní hospodin pánu mému dobře podlé toho všeho, jakž zaslíbil tobě, a přikážeť, abys byl vůdcím nad izraelem:

Maori

a tenei ake, kei ta ihowa meatanga ki toku ariki i nga mea katoa i korerotia e ia hei pai mou, a ka whakaturia koe e ia hei rangatira mo iharaira

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,889,179,448 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK